中秋節,又稱團圓節,是台灣最重要的節日之一,充滿了濃厚的文化特色和巨大的精神價值。我們跟 ELSA Speak 一起來閱讀以下文章,探索與中秋節相關的英語詞彙吧!

中秋節的英文是什麼?

中秋節是東亞人民的傳統節日,包括台灣,每年農曆八月十五日人民都慶祝此日子。中秋節是家人團聚,圍繞在一起的時刻,也是國家假日,讓大家休息和娛樂。

中秋節的英文是 Mid-autumn festival。除了這個常見的名稱,中秋節還有三個別稱:Mooncake festival、Moon festival 和 Full Moon festival。這些名稱的發音如下:

英文發音
Mid-Autumn Festival/mɪdɔːtəm ˈfes.tɪ.vəl/
Mooncake Festival/ˈmuːn.keɪk ˈfes.tɪ.vəl/
Moon Festival/ˈmuːn ˈfes.tɪ.vəl/
Full Moon Festival/ˌfʊl ˈmuːn ˈfes.tɪ.vəl/

有意義的中秋節英語祝福

  • Wish you and your family a happy Mid- Autumn Festival.

大致翻譯:祝你和家人中秋節快樂。

  • Happy Mid-Autumn Festival! May the round moon bring you a happy family and a successful future.

大致翻譯:中秋節快樂,願滿月帶給你的家庭幸福和成功。

  • The Mid-Autumn Day approaches. I wish your family happiness and blessings forever.

大致翻譯:中秋節即將來臨,我祝你家庭幸福,平安吉祥。

  • Happy Mid-Autumn Day! Wish that you go well and have a successful and bright future.

大致翻譯:中秋節快樂,願你一切順利、成功和幸運。

  • The roundest moon can be seen in the Autumn. It is time for reunions. I wish you a happy Mid-Autumn Day and a wonderful life.

大致翻譯:月到是秋分外明,又是一年團圓日,祝你節日愉快,身體安康。

  • Wish you a perfect life just like the roundest moon in Mid-Autumn Day.

大致翻譯:願你的生活就像這十五的月亮一樣,圓圓滿滿。

  • A bright moon and stars twinkle and shine. Wishing you a merry Mid-Autumn Festival, bliss and happiness.

大致翻譯:月亮和星星閃爍發光。祝你中秋節安康和幸福。

  • I wish that your career and life, just like the round moon on Mid-Autumn Day, be bright and perfect.

大致翻譯:祝你事業和生活如中秋節滿月那麼明亮和圓滿。

有意義的中秋節英文祝福語

中秋節的英語詞彙

中秋節象徵相關的詞彙

詞彙發音 翻譯
Mid-autumn festival/mɪd-ˈɔːtəm ˈfɛstəvəl/中秋節
15th day of the 8th month of the lunar calendar/ˌfɪfˈtiːnθ deɪ ɒv ðiː eɪtθ mʌnθ ɒv ðə ˈluːnə ˈkælɪndə/農曆八月十五日,中秋節
15th of August/ˈfˈɪftiːnθ ɒv ˈɔːgəst/八月十五日
Lunar Year/ˈluːnə jɪə/農曆
Festival/ˈfɛstəvəl/節日
Harvest/ˈhɑːvɪst/收穫季節
Crescent moon/ˈkrɛsnt muːn/殘月
Full moon/fʊl muːn/滿月
Moon palace/muːn ˈpælɪs/月宮
Magical banyan tree/ˈmæʤɪkəl ˈbænɪən triː/榕樹
Lion dance/ˈlaɪən dɑːns/舞獅
Lantern/ˈlæntən/燈籠
Five-pointed star-shaped lantern/faɪv-ˈpɔɪntɪd stɑː-ʃeɪpt ˈlæntən/星星燈籠
Carp-shaped lantern/kɑːp-ʃeɪpt ˈlæntən/鯉魚燈籠
Mask/mɑːsk/面具
Lantern parade/ˈlæntən pəˈreɪd/燈籠遊行
Laughter/ˈlɑːftə/笑聲
Crowd/kraʊd/人群
Traditional/trəˈdɪʃənl/傳統
Traditional festival/trəˈdɪʃənl ˈfɛstəvəl/傳統節日
Traditional customs/trəˈdɪʃənl ˈkʌstəmz/傳統習俗
Folk/fəʊk/民間
Folk games/fəʊk geɪmz/民間遊戲
The Earth God/ði ɜːθ gɒd/土地公
Reca spathe fan/əˈriːkə spaθ fæn/蒲扇
The Moon lady/ðə muːn ˈleɪdi/嫦娥
Moon rabbit/muːn ˈræbɪt/玉兔
Moonlight/ˈmuːnlaɪt/月光
Lion/ˈlaɪ.ən/中秋獅子

中秋節食物相關的詞彙

詞彙發音 翻譯
Mooncake/ˈmuːnkeɪk/月餅
Baked mooncake/beɪkt ˈmuːnkeɪk/烤月餅
Snow skin mooncake/snəʊ skɪn ˈmuːnkeɪk/冰皮月餅
Wheat flour/wiːt ˈflaʊə/小麥粉
Salted egg yolk/ˈsɔːltɪd ɛg jəʊk/鹹鴨蛋
Dried sausage/draɪd ˈsɒsɪʤ/臘腸
Mung bean paste/muːŋ biːn peɪst/綠豆蓉
Lotus paste/ˈləʊtəs peɪst/蓮蓉
Sugared pig fat/ˈʃʊgəd pɪg fæt/糖漬豬油
Lotus seed/ˈləʊtəs siːd/蓮子
Pomelo/ˈpɒmɪləʊ/柚子
Persimmon/pɜːˈsɪmən/柿子
Gold apple/gəʊld ˈæpl/黃柿
Longan/ˈlɒŋɡ(ə)n/龍眼
Guava/ˈgwɑːvə/芭樂(番石榴)
Dragon fruit/ˈdrægən fruːt/火龍果
Banana/bəˈnɑːnə/香蕉
Orange/ˈɒrɪnʤ/橙子
Pear/peə/梨子
Pomegranate/ˈpɒmɪɡranɪt/石榴
The filling of the cake/ðə ˈfɪlɪŋ ɒv ðə keɪk/餡料
Green bean/griːn biːn/綠豆
Drink tea/drɪŋk tiː/喝茶
A symbolic dish/sɪmˈbɒlɪk dɪʃ/象徵食物
Mooncake paste/ˈmuːn.keɪk/, /peɪst/月餅餡料
Moon cake mold/məʊld/月餅模具

中秋節活動相關的詞彙

詞彙發音 翻譯
To celebrate the harvest/tuː ˈsɛlɪbreɪt ðə ˈhɑːvɪst/慶祝收穫
To watch/admire the moon/tuː wɒʧ muːn/, /ədˈmaɪər/賞月
To make mooncake/tuː meɪk ˈmuːnkeɪk/做月餅
To eat mooncakes/tuː iːt ˈmuːnkeɪks/吃月餅
To savor a sip of tea/tuː ˈseɪvə tiː/品茶
To light the lanterns/tuː laɪt ðə ˈlæntənz/點燈籠
To parade with lanterns/tuː pəˈreɪd wɪð ˈlæntənz/提燈籠遊行
To join a lantern parade/tuː ʤɔɪn ə ˈlæntən pəˈreɪd/中秋節提燈籠遊行
中秋節英文詞彚

使用中秋節詞彙的句型

  • Stands of selling mooncakes: 賣月餅的攤位/店鋪

例如: The stands selling mooncakes start to appear on the street, with all kinds of delicious mooncakes.

大致翻譯:賣月餅的店鋪開始出現在街頭,擺滿了各種美味的月餅。

  • Celebrate the Mid-Autumn Festival: tổ chức lễ/tết trung thu 

例如: We celebrate the Mid-Autumn Festival every year with a big family gathering and a feast of delicious mooncakes. 

大致翻譯:每年我們都過中秋節,和全體家人團聚在一起並享用豐盛的月餅宴。 

  • Eat mooncakes: 吃/品嚐月餅

例如: My children love eating mooncakes, so I make sure to buy plenty for them.

大致翻譯:我家的孩子們很喜歡吃月餅,所以我一定會買很多給他們。

  • The Fifteenth of August, Chinese calendar: 農曆八月十五日

例如: The Mid-Autumn Festival is often held on the Fifteenth of August, Chinese calendar, which is a different day each year.

大致翻譯:中秋節通常在農曆八月十五日舉行,這一天每年都是不固定的。

  • Perform/parade lion dance on the streets: 在街上表演舞獅

例如: The children heard the music and flooded outside their houses to watch parade lion dance on the streets.

大致翻譯:孩子們聽到音樂聲,就衝出家門口去看街上的舞獅表演。

  • Symbolize luck, happiness, health and wealth: 象徵吉祥、幸福、健康和財富

例如: Mooncakes do not only look like the full moon, they actually symbolize luck, happiness, health and wealth – a “full” life.

大致翻譯:月餅不僅像滿月,還象徵吉祥、幸福、健康和財富——一個“圓滿”的生活。

  • The roundest and brightest moon: (月亮)最圓最亮

例如: You cannot miss the moon tonight, it’s the Mid-Autumn Festival’s moon – the roundest and brightest moon!

大致翻譯:你不能錯過今晚的月亮,它是中秋節的月亮,最圓最亮!

  • Watch/admire the moon: 看月、賞月

例如: There’s nothing like sitting with your family to drink tea, eat mooncakes and admire the moon on this day.

大致翻譯:沒有什麼能比和家人在這一天一起喝茶、吃月餅、賞月的。

閲讀更多:

使用中秋節英文詞彙的範文

範文 1

During the Mid-Autumn Festival, I feel very excited and looking forward to it. The countryside scene under the moonlight is beautiful. At eight thirty, the Mid-Autumn Festival program took place. First was the lion dance performance of the union members. Colorful unicorns are performing to the bustling sound of drums. After that, Ms. Hang and Mr. Quay appeared with a humorous response. We also got to see many good musical performances. I feel very good and happy.

翻譯

中秋節的時候,我感到非常興奮和期待。月光下的鄉村景色非常美麗。八點半,中秋節慶祝活動開始。首先是青年團員們的舞獅表演。五彩繽紛的獅子在熱鬧的鼓聲中表演。接著,嫦娥和樵夫出現進行了幽默的對話。我們還欣賞了很多精彩的文藝節目。我感到非常快樂和幸福。

範文 2

Mid-Autumn Festival is a day that we all eagerly look forward to. Every year, as we prepare for the full moon day of August, our parents buy us each a pair of delicious baked goods. 

Right on the evening of the 15th, when it was only dusk, we joined the guild and headed towards the village’s cultural house. Dozens of colorful lanterns, one shaped like a fish, one shaped like a butterfly, a star, … swinging by, swinging back, shining brightly. I really love the Mid-Autumn Festival because through that occasion we know how to unite and love each other more.

翻譯

中秋節是一個我們都非常期待和盼望的日子。每年,當八月十五快要來臨時,爸爸媽媽都給我和哥哥每人準備一對美味的烤月餅。

到了十五日的晚上,天剛剛黑下來,我們就聚在一起,向村裡的文化中心前進。數十個各種顏色的燈籠,形狀有魚的、有蝴蝶的、還有星星的,在空中搖曳,明亮耀眼。我非常喜歡中秋節,因為通過這個節日,我們學會了團結和互相關愛。

範文 3

The Mid-Autumn Festival is one of the most important traditional holidays in Vietnam. To me, it is also the most wonderful and exciting one. The Mid-Autumn Festival is celebrated not only in Vietnam but also in some other parts of Asia as well, including Singapore, Japan and Korea. 

Every year, it is on 15th August of the lunar calendar, when the full moon shines at night. The original meaning of this ancient festival is that it represents the family reunion. People will come back home and eat moon cakes together. On the night of Lunar August 15th, the streets are always full of people buying festival stuff and wandering. I like the Mid-Autumn festival because it is a chance for me to remember my childhood and feel young again.

翻譯

中秋節是台灣最重要的傳統節日之一。對我來說,這是一個最美好和有趣的節日。中秋節不僅在台灣舉行,還在亞洲的一些其他地區,包括新加坡、日本和韓國都舉行。

每年,這個節日在農曆八月十五舉行,當晚月亮又圓又亮。這個古老節日的原意是象徵家庭的團圓。人們會回家一起吃月餅。農曆八月十五的晚上,街道上總是擠滿了購買節日用品和散步的人們。我喜歡中秋節,因為這是讓我回憶童年並感覺自己變得年輕的時刻。

範文 4

The Mid-Autumn festival dates back to the Rice Civilization of the Red River delta, over 4,000 years ago. It is held on the 15th day of the 8th lunar month (often in late September or early October) in the middle of autumn and it is celebrated for a whole day. 

Besides the Tet Holiday, Mid-Autumn festival is one of the most famous festivals and it is a traditional celebration for Vietnamese children. Everywhere is fallen in the active and colorful air. Mooncakes are specific cakes and are only for this festival. 

Moon cakes, which are made from flavor, meat, egg, dried fruit, pumpkin’s seed, peanut, are so sweet and good tasting. Mooncakes symbolize Luck, Happiness, Health and Wealth on the Mid-Autumn day. Apart from mooncakes and lanterns, the other most visible tradition related to the Mid-Autumn festival is the lion dance. 

Mid-Autumn celebration is also an opportunity for members of the family to get together and share everything in their year. The young generation express their gratitude to the old generation. The parents show their love for their children.

翻譯

中秋節起源於四千多年前的紅河三角洲的水稻文明。它在農曆八月十五(通常在九月底或十月初)中秋時節慶祝,這是一整天的慶祝活動。

除了農曆新年,中秋節是台灣最著名的節日之一。到處充滿了熱鬧和繽紛的氣氛。

月餅是這個節日的特色美食,僅在這個節日享用。月餅由香料、肉類、蛋、乾果、南瓜籽和花生製成,非常甜美和美味。月餅象徵著中秋節的幸運、快樂、健康和財富。除了月餅和燈籠,中秋節最明顯的另一個傳統是舞獅。

中秋節也是家庭成員團聚,分享一年中所有事情的時刻。年輕一代對老一代表示感謝,父母向子女表達他們的愛情。

範文 5

The Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival, is an important celebration in Taiwan that takes place on the 15th day of the eighth lunar month. It is a time for families to gather, give thanks for the harvest, and enjoy the beauty of the full moon.

One of the most iconic symbols of the Mid-Autumn Festival in Taiwan is the mooncake. These round, sweet pastries are filled with a variety of ingredients, such as lotus seed paste, red bean paste, and egg yolk. Mooncakes are traditionally exchanged between family members and friends as a gesture of goodwill.

In addition to mooncakes, the Mid-Autumn Festival is also a time for enjoying traditional performances, such as dragon and lion dances. These lively dances are believed to bring good luck and fortune.

The Mid-Autumn Festival is a cherished tradition in Taiwan, and it is a time for people to come together and celebrate the beauty of the autumn season and the importance of family.

翻譯

中秋節,又稱中秋節,是台灣一個重要的節日,於農曆八月十五舉行。這是家庭團聚、感恩豐收和享受滿月美景的時間。

中秋節在台灣最具象徵意義的象徵之一是月餅。這些圓圓的甜美糕點由各種不同的成分製成,如蓮子餡、紅豆餡和蛋黃。月餅傳統上在家人和朋友之間交換,作為善意的象徵。

除了月餅,中秋節也是欣賞傳統表演如舞龍、舞獅的時刻。這些熱鬧的舞蹈被認為能帶來好運和財富。

中秋節在台灣是一個備受珍視的傳統,是大家團聚和慶祝秋天美景及家庭重要性的時刻。

中秋節英文範本

學習中秋節英文主題的方法

通過上述中秋節主題詞彙的總結和寫作指導,您已經掌握了如何完整地撰寫一篇關於中秋節的文章。此外,為了記住與該主題相關的詞彙和內容,您可以通過以下方式學習:

  • 通過圖片記憶中秋節英語詞彙

使用圖片來模擬中秋節的故事或使用單詞卡來學習這一主題的新詞彙也是您輕鬆記住詞彙的好方法。

  • 通過中秋節英語問答學習詞彙和句子

通過自問自答或與班上的同學對話,您不僅可以學習詞彙和句子,還能更好地了解這個節日。通過這些交流,您在撰寫關於越南中秋節的文章時會有更多的新想法。

  • 通過詞彙遊戲學習

通過遊戲學習詞彙是一種既常見又有效的方法,特別適合剛開始學習英語的孩子們。您可以利用一些有趣的遊戲,如:Board Race, Word Jumble Race, Hangman, Pictionary, Bingo等,以有效地記住中秋節相關詞彙。

以上是關於中秋節主題的詞彙、例句和祝福語的總結。希望通過這篇文章,ELSA Speak 能幫助您更有效地學習英語。請關注ELSA Speak的後續文章!