Author: Linh Chau
動詞三態是英文書本上極度熟悉的表示動詞形式的知識,在學習過程中用到的很多。與 ELSA Speak一起學習動詞三態的用法以便可以準確流利地使用英語!
需要牢牢掌握動詞三態知識的原因
- 正確使用動詞時態
英語時態分為三種主要類型:現在式、過去式和將來式。每種時態都有不同的動詞形式。
- 為了理解句子的意思
英語中,句子的意思可以根據所使用的動詞形式而改變。例如,在 “I went to the store yesterday”這句話中,動詞「went」是簡單過去形式,表達過去發生的動作。
- 有效溝通
正確使用動詞和理解句子的意思是幫助您用英語有效溝通的兩個重要因素。如果您不清楚三態動詞,你將難以溝通,導致誤解或用錯。
- 為了提高考試成績
熟練使用三態動詞形式是 IELTS, TOEIC, TOEFL等英語考試的重要組成部分…
如何有效學習英文的動詞三態
透過動詞組來學習
您可以應用規則動詞表來更好地記住動詞三態 英文。將它們分成具有相似特點的動詞組,這樣將幫助您比單獨學習每個單字更好地記住。
請參考如何將動詞分為以下 4 組:
- 第 1 組:具有 3 個相似形式的動詞(AAA 形式)。例如: hit – hit – hit
- 第 2 組: 具有相同的不定式和過去分詞形式的動詞(ABA 形式). 例如: become – became – become
- 第 3 組: 具有相同的過去式和過去分詞形式的動詞(ABB 形式). 例如: bring – brought – brought
- 第 4 組: 有3種不同形式的動詞 ( ABC 形式). 例如: awake – awoke – awoken
定期復習
要記住所有這些動詞,您可以使用 Spaced Repetition 方法。這意味著,例如,今天你學習了10個單詞,你將在1天、3天、7天、2週後複習這10個單字……第二天你重複這個過程。這有助於詞彙逐漸滲入記憶並使其難以忘懷。為了讓記憶更有效,你可以將 Spaced Repetition 方法與英語學習應用程式 ELSA Speak 結合。
該應用程式不僅可以幫助你科學地複習詞彙,還提供「課程集」功能,幫助你在「建立新列表」中創建自己喜歡的單字列表,並在「我的列表」中反覆練習。你也可以從 ELSA 學生創建的現有字典清單中探索和了解更多資訊。因此,你可以根據個人化的 Spaced Repetition 時間表練習詞彙、語法和發音技巧,確保你記住地更久、發音地更準確。
應用造句
應用造句是記住和理解如何使用動詞三態的重要方法。當你自己創建完整的句子時,你不僅可以學習動詞形式,還可以了解語境以及它們在現實生活中的使用方式。從簡單的句子開始,然後逐漸建立更複雜的句子,以測試你使用動詞形式的靈活性。這種練習不僅可以幫助你記住動詞,還可以幫助你在日常交流中流利地應用動詞。
例如:
- I go to school every day. (V1: Go)
- Yesterday, I went to the market. (V2: Went)
- She has gone to the store. (V3: Gone)
V1 動詞的定義和用法
這是動詞的基本形式。有 3 種符號方法: V1、V、V0 是表示不定動詞形式的符號 (infinitive verb).
這種形式用來表達一般的動作和狀態,不依賴任何具體的時間。
例如:
- Watch /wɒtʃ/
- See /siː/
- Push /pʊʃ/
- Go /ɡoʊ/
- Eat /iːt/
- Speak /spiːk/
- Write /raɪt/
- Read /riːd/
有 To 的不定式動詞 (to infinite)
用法 | 例子 | 翻譯 |
做爲主語 | To lean out of the window is dangerous. | 將身體探出窗外是危險的。 |
給主語補意 | Her dream is to become a doctor. | 她的夢想是成為一名醫生。 |
做動詞的賓語 | She wants to travel around the world. | 她想去世界各地旅行。 |
做形容詞的賓語 | I am happy to see you. | 我很高興見到你。 |
給名詞或代詞補意 | He has a plan to improve his English. | 他有一個提高英語水平的計劃。 |
在間接引語中 | She asked him to help her. | 她請求他幫助她。 |
用來代替關係子句 | There is a lot of work to do. | 還有很多工作要做。 |
用在名詞或不定代名詞後表達目的或已預期結果 | He needs someone to talk to. | 他需要有人傾訴。 |
用在too 和 enough后 | – The coffee is too hot to drink – The coffee is not cool enough to drink. | – 咖啡太熱了,喝不了– 咖啡不夠涼,無法喝。 |
用於感嘆或表達夢想的句子 | To think that he could have won the prize! | 沒想到他居然還能得獎! |
沒有 To 的不定式動詞 (bare infinitive)
用法 | 例子 | 翻譯 |
用在情態助動詞後 | You must go now. | 你現在必須走。 |
Let, make, see, hear, feel, watch, notice + 賓語等動詞后 | She made him do his homework. | 她讓他做作業。 |
had better, would rather, had sooner 等動詞組的後面 | You had better leave now. | 你最好現在就離開。 |
why 或者 why not 后 | Why wait? | 爲什麽要等待? |
在命令句中 | Stand up! | 站起倆! =>來! |
V2 動詞的定義和用法
定義: V2 或者 V-ed, 是英語動詞的過去形式。這種形式描述過去發生的動作。
列如 => 例如: Swam (游泳了), Drove (開車了), Bought (買了), Caught (抓了), Wrote (寫了), Flew (飛了), Took (拿了), Gave (給了),…
V2 動詞的用法
V2 動詞主要用於描述簡單過去式的動作和狀態
例如:
- I went to the supermarket last night.
翻譯: 我昨晚已去了超市。
- I watched that movie 2 months ago.
翻譯: 我兩個月前已看了那部電影。
V3 動詞的定義和用法
定義
V3 或者 Vpp 是英語動詞的過去分詞形式。這種形式用於表達在另一個動作或已完成的動作之前發生的動作
例如: Eaten (吃), Fallen (摔倒), Found (找到), Known (知道), Lost (丟), Made (做), Ridden (騎), Run (跑), Said (說), Sold (賣), Sent (寄/發),…
用法
用法 | 例子 | 翻譯 |
用於完成時態 | I have lived here for 2 years. | 我在這裡住了兩年了。 |
用於被動句 | The flowers were watered by my father. | 這些花是我父親澆水的。 |
用作形容詞,表示一個人對某個動作或事件的感受 | I was disappointed with the film. | 我對這部電影感到失望。 |
作為形容詞或壯詞,與被動動詞意義相同 | The police has found the stolen car. | 警方已找到被盜的汽車。 |
用於分詞組代替主語+被動動詞來連接或縮短具有相同主語的兩個句子 | 主動句: She enters. She is accompanied by her friend. 被動句: She enters, accompanied by her friend. | 她進來了。她由她的朋友陪同。她在朋友的陪同下進來了。 |
用於縮短關係子句 | Half of the people who were invited to the party didn’t turn up. => Half of the people invited to the party didn’t turn up. | 一半的受邀者沒有來參加聚會。 |
用於第三類條件句描述過去不真實的動作 | If I had known you were coming, I would have baked a cake. | 如果我知道你要來,我就會烤蛋糕了。 |
閲讀更多:
- 過去完成式 (Past Perfect): 理論與練習
- 不定代名詞 (Indefinite pronouns): 用法和題庫
- Used to, be used to, get used to 的構造在英文中的用法是什麼?區別和練習示例以避免混淆
- 一月到十二月的英文縮寫:閱讀方法和記憶技巧
- If 用法,概念,結構與練習: 一、二、三,混合
- 被動語態是什麽?探索公式、結構和註釋以及應用練習,以避免混淆
- 使役動詞 (Causative Verb): 定義、用法、結構和避免用錯的應用練習
- 現在完成式 (Present Perfect): 公式、用法和應用練習
- 及物動詞是什麼?及物動詞不及物動詞分辨的方法
區分動詞三態 英文
英語的動詞三態式很容易區分。你可以查看下面的匯總表來了解這一點。
動詞形式 | 定義 | 用法 |
V1 | 不定式 | 描述大概的動作 |
V2 | 過去式 | 描述過去的動作 |
V3 | 過去分詞式 | 描述在另一個動作之前發生的動作 |
規則動詞和不規則動詞
英語中動詞主要有兩種:規則動詞和不規則動詞。這兩類動詞在V1、V2和V3詞形之間有不同的變化方式。因此,你需要了解哪些動詞是不規則動詞,並遵循規則才能正確使用它們。
規則動詞
規則動詞是指在不定詞 (V1) 上加上 -ed 形成簡單過去 (V2) 和過去分詞 (V3) 形式的動詞。
例如:
V1 | V2 | V3 | 意義 |
play | played | played | 玩 |
love | loved | loved | 愛 |
stop | stopped | stopped | 停 |
你應該記住一些在動詞上加上 -ed 的規則:
- 以輔音結尾的動詞,元音在輔音之前,需要將最後一個音加倍後再加上ed
例如: clap – clapped, stop – stopped, snap – snapped
解釋: Stop → Stopped
解釋: 動詞「stop」以輔音「p」結尾,「p」之前是元音「o」。加上 “-ed” 形成過去式時,我們需要把最後的輔音 “p” 加倍為 “pp”,這樣“stop”就變成了 “stopped”。
- 以e結尾的動詞只需加上-d即可
例如: love – loved, dive – dived
解釋: Love → Loved
解釋: 動詞 “love” 以字母 “e” 結尾。當加上 “-ed” 形成過去式時,只需在詞尾加上 “-d”,而不加上 “e”,這樣 “love” 就變成了 “loved”。
不規則動詞
不規則動詞是由沒有任何一定規格的簡單過去式(V2)和過去分詞(V3)形式組成的動詞。英語中有大約 600 個不規則動詞,你應該知道至少 360 個最常見的不規則動詞。
AAA式的不規則動詞(V1=V2=V3)
V1 | V2 | V3 | 翻譯 |
cost | cost | cost | 費用 |
cut | cut | cut | 切 |
hit | hit | hit | 打 |
let | let | let | 允許 |
put | put | put | 放 |
read | read | read | 讀 |
set | set | set | 設置 |
spread | spread | spread | 傳播 |
ABB式的不規則動詞 (V2=V3)
V1 | V2 | V3 | 翻譯 |
buy | bought | bought | 買 |
sell | sold | sold | 賣 |
hold | held | held | 組織 |
tell | told | told | 說,講 |
think | thought | thought | 想 |
bring | brought | brought | 帶 |
meet | met | met | 見 |
keep | kept | kept | 保持 |
sleep | slept | slept | 睡覺 |
find | found | found | 找到 |
seek | sought | sought | 搜索 |
teach | taught | taught | 教 |
spend | spent | spent | 花 |
send | sent | sent | 發/寄 |
stand | stood | stood | 站 |
feel | felt | felt | 覺得 |
catch | caught | caught | 抓/趕 |
hear | heard | heard | 聼 |
build | built | built | 建造 |
ABC式的不規則動詞 (V1≠V2≠V3)
V1 | V2 | V3 | 翻譯 |
ride | rode | ridden | 騎 |
drive | drove | driven | 開車 |
shake | shook | shaken | 搖 |
choose | chose | chosen | 選/選擇 |
break | broke | broken | 弄破 |
speak | spoke | spoken | 說 |
write | wrote | written | 寫 |
eat | ate | eaten | 吃 |
fall | fell | fallen | 掉 |
forget | forgot | forgotten | 忘 |
begin | began | begun | 開始 |
drink | drank | drunk | 喝 |
know | knew | known | 知道 |
fly | flew | flown | 飛 |
go | went | gone | 走 |
see | saw | seen | 看/看到 |
grow | grew | grown | 長大 |
swim | swam | swum | 游泳 |
do | did | done | 做 |
ABA式的不規則動詞 (V1=V3)
V1 | V2 | V3 | 翻譯 |
run | ran | run | 跑 |
come | came | come | 到 |
become | became | become | 成爲 |
overcome | overcame | overcome | 越過 |
動詞三態的例子
規則動詞的例子
V1 | V2 | V3 |
I play piano every week. 翻譯: 我每週都會彈鋼琴。 | I played the piano yesterday. 翻譯: 我昨天彈鋼琴了。 | I have played the piano for many years. 翻譯: 我彈鋼琴很多年了。 |
He is studying for the test. 翻譯: 他正在為考試而學習。 | He studied for the test last week. 翻譯: 他上週為考試而學習。 | He had studied for the test before the exam started. 翻譯: 他在考試開始前就已經準備好了。 |
不規則動詞的例子
V1 | V2 | V3 |
I go to the park every Sunday. 翻譯h: 我每個星期天都會去公園。 | I went to the park last Sunday. 翻譯: 上週日我去了公園。 | I have gone to the park many times. 翻譯: 我去過公園很多次了。 |
She eats breakfast at 7 a.m. 翻譯: 她早上7點吃早餐。 | She ate breakfast at 7 a.m. yesterday. 翻譯: 她昨天早上7點吃了早餐。 | She has eaten breakfast already. 翻譯: 她已經吃過早餐了。 |
動詞三態的練習
練習一: 使用 V2 動詞完成下列句子。
1. She_____(go) to the park yesterday.
2. She ______(not like) the food at the restaurant.
3. The movie __________(start) before I arrived.
4. The house ________(build) in the early 20th century.
5. I ________ (used to) live in a small town.
答案
STT | 答案 |
1 | went |
2 | didn’t like |
3 | had started |
4 | was built |
5 | used to live |
練習二: 將下列主動句轉換為過去式被動句。
1. John wrote a letter.
2. They cooked dinner last night.
3. She bought a new car.
4. We visited the museum yesterday.
5. The teacher gave us a test.
答案
STT | 答案 |
1 | A letter was written by Jotin |
2 | Dinner was cooked by them last night |
3 | A new car was bought by her |
4 | The museum was visited by us yesterday |
5 | We were given a test by the teacher |
練習三: 將括號內的動詞變位以完成句子
1. I (eat) breakfast at 7 am every day.
2. She (work) hard to finish her project at the end of week.
3. The children (play) in the park all day long.
4. I (go) to the movies last night.
5. He (see) a beautiful girl at the park.
6. They (make) a delicious cake for my birthday last month.
7. I (take) a picture of the beautiful sunset.
8. She (come) to my house yesterday.
9. I (be) born in Hanoi.
10. They (have) been to the beach many times.
答案
STT | 答案 |
1 | I eat breakfast at 7 a.m every day. |
2 | She has worked hard to finish her project at the end of the week. |
3 | The children play in the park all day long. |
4 | I went to the movies last night. |
5 | He sees a beautiful girl at the park. |
6 | They made a delicious cake for my birthday last month. |
7 | I take a picture of the beautiful sunset. |
8 | She came to my house yesterday. |
9 | I was born in Hanoi. |
10 | They have been to the beach many times. |
ELSA Speak 希望以上文章能幫助你更瞭解英文中的動詞三態是什麼,動詞三態表以及動詞三態變化整理表。請繼續關注 ELSA Speak 的下一篇文章哦!
水果是一種美味又營養的食物,能補充多種維生素和礦物質,有助於增強健康。讓我們一起來參考ELSA Speak 為大家整理的生活中常見的英文水果名稱吧!
水果英文單字表
以下是超過50種水果英文詞彙表,以及這些水果英文發音,按不同主題分類:
常見水果英文
詞彙 | 發音 | 翻譯 |
Avocado | /ˌævəˈkɑːdəʊ/ | 牛油果 |
Apple | /ˈæpl/ | 蘋果 |
Orange | /ˈɒrɪndʒ/ | 橙子 |
Banana | /bəˈnɑːnə/ | 香蕉 |
Coconut | /ˈkoʊ.kə.nʌt/ | 椰子 |
Grape | /greɪp/ | 葡萄 |
Peach | /piːtʃ/ | 桃子 |
Pear | /per/ | 梨 |
Grapefruit | /ˈgreɪp.fruːt/ | 葡萄柚 |
Starfruit | /ˈstɑːr.fruːt/ | 楊桃 |
Lychee | /ˈliː.tʃiː/ | 荔枝 |
Longan | /ˈlɔːŋ.ɡən/ | 龍眼 |
Mango | /ˈmæŋɡoʊ/ | 芒果 |
Pineapple | /ˈpaɪ.næp.əl/ | 鳳梨 |
Mangosteen | /ˈmæŋɡəstiːn/ | 山竹 |
Mandarin | /ˈmændərin/ | 橘子 |
Kumquat | /ˈkʌm.kwɑːt/ | 金橘 |
Jackfruit | /ˈdʒæk.fruːt/ | 菠蘿蜜 |
Durian | /ˈdʊəriən/ | 榴槤 |
Persimmon | /pɚˈsɪm.ən/ | 柿子 |
Rambutan | /ræmˈbuː.tən/ | 紅毛丹 |
Star apple | /ˈstɑːr ˈæp.əl/ | 星蘋果 |
Pomegranate | /ˈpɑː.məˌɡræn.ɪt/ | 石榴 |
Dragon fruit | /ˈdræɡ.ən ˌfruːt/ | 火龍果 |
Lemon | /ˈlɛm.ən/ | 檸檬 |
Papaya (or pawpaw) | /pəˈpaɪə/ | 木瓜 |
例句:
- My mother bought a basket of apples last week.
大致翻译: 我媽媽上週買了一籃蘋果。
- He just gave me two avocados.
大致翻译: 他剛剛給了我兩顆牛油果。
- Eating bananas is very good for your health.
大致翻译: 吃香蕉對你的健康有益。
- My mother is making coconut milk.
大致翻译: 我媽媽正在做椰奶。
柑橘類水果英文單字
詞彙 | 發音 | 翻譯 |
Lemon | /ˈlɛm.ən/ | 黄檸檬 |
Lime | /laɪm/ | 青檸檬 |
Passion fruit | /ˈpæʃ.ən fruːt/ | 百香果 |
Guava | /ˈɡwɑː.və/ | 番石榴 |
Grapefruit | /ˈɡreɪp.fruːt/ | 葡萄柚 |
Kiwi fruit | /ˈkiː.wi fruːt/ | 奇異果 |
Tangerine | /ˈtæn.dʒə.riːn/ | 橘子 |
Plum | /plʌm/ | 李子 |
Apricot | /ˈeɪ.prɪ.kɒt/ | 杏子 |
Tamarind | /ˈtæm.ər.ɪnd/ | 羅望子 |
Pomelo | /ˈpɒm.ɪ.ləʊ/ | 柚子 |
Pineapple | /ˈpaɪnˌæp.əl/ | 鳳梨 |
Ambarella | /ʌmˈbrel.ə/ | 沙梨橄欖 |
Green Apple | /ˌæp.əl ˈɡriːn/ | 青蘋果 |
Star fruit | /ˈstɑːr fruːt/ | 楊桃 |
Tomato | /təˈmɑː.təʊ/ | 番茄 |
例句:
- She planted a lemon tree in her garden.
大致翻译: 她在自己的花園裡種了一棵檸檬樹。
- Lime is high in vitamin C.
大致翻译: 青檸富含維生素C。
- I would like to drink orange juice.
大致翻译: 我想喝橙汁。
- I found some passion fruit in the refrigerator.
大致翻译: 我在冰箱裡找到了一些百香果。
漿果類的水果英文單字
詞彙 | 發音 | 翻譯 |
Strawberry | /ˈstrɔˌbɛri/ | 草莓 |
Cherry | /ˈtʃer.i/ | 櫻桃 |
Cranberry | /ˈkrænˌbɛri/ | 蔓越莓 |
Blackberry | /ˈblækˌbɛri/ | 黑莓 |
Boysenberry | /ˈbɔɪzənˌbɛri/ | 波森莓 |
Blackcurrant | /ˈblækˈkʌrənt/ | 黑加侖 |
Goji Berry | /ˈɡoʊ.dʒi ˈbɛri/ | 枸杞 |
Acai Berry | /əˈsaɪ ˈbɛri/ | 巴西莓 |
Mulberry | /ˈmʌlbəri/ | 桑葚 |
Tayberry | /ˈtæbəri/ | 草莓 |
Bilberry | /ˈbɪlbəri/ | 越橘 |
Elderberry | /ˈɛldərˌbɛri/ | 接骨木莓 |
Chokeberry | /ˈtʃoʊkˌbɛri/ | 野櫻桃 |
Cloudberry | /ˈklaʊdˌbɛri/ | 北極莓 |
Gooseberry | /ˈɡuːzbɛri/ | 野酸角 |
Raspberry | /ˈræzˌbɛri/ | 覆盆子 |
Huckleberry | /ˈhʌkəlˌbɛri/ | 黑果越橘 |
Blueberry | /ˈbluːˌbɛri/ | 藍莓 |
Lingonberry | /ˈlɪŋɡənˌbɛri/ | 鳳尾花果 |
例句:
- Blackberries contain very high levels of vitamin C.
大致翻译: 覆盆子含有非常高的維生素C含量。
- I bought some blueberries to make smoothies.
大致翻译: 我買了一些藍莓來做奶昔。
- How much does one kilo of cherries cost?
大致翻译: 一斤櫻桃多少錢?
瓜類的水果英文單字
詞彙 | 發音 | 翻譯 |
Cantaloupe | /ˈkæn.tə.loʊp/ | 哈密瓜 |
Melon | /ˈmel.ən/ | 網紋甜瓜 |
Watermelon | /ˈwɑː.t̬ɚˌmel.ən/ | 西瓜 |
Canary melon | /kəˈneəri ˈmɛlən/ | 甜瓜 |
Horned melon | /hɔːnd ˈmɛlən/ | 黃刺角瓜 |
Cucumber | /ˈkjuːkʌmbə/ | 黃瓜 |
Honeydew | /ˈhʌnɪdjuː/ | 香瓜 |
Winter melon | /ˈwɪntə ˈmɛlən/ | 冬瓜 |
Casaba melon | /kəˈsɑːbə ˈmɛlən/ | 卡薩巴瓜 |
Crenshaw melon | /ˈkrɛnʃɔː ˈmɛlən/ | 超甜美國瓜 |
Bailan melon | /ˈbaɪlən ˈmɛlən/ | 蘭州瓜 |
Charentais | /ʃɑːˈrɑːn.teɪ/ | 夏朗特瓜 |
Gallia | /ˈɡɑː.li.ə/ | 伽利亞瓜 |
Christmas melon | /ˈkrɪs·məs ˈmɛlən/ | 聖誕瓜 |
Hami | /ˈhɑː.mi/ | 哈密瓜 |
Bitter melon | /ˈbɪtə ˈmɛlən/ | 苦瓜 |
例句:
- Could you please help me to put the cantaloupe into the refrigerator?
大致翻译: 你可以幫我把哈密瓜放進冰箱嗎?
- This cake has a melon flavor.
大致翻译: 這個蛋糕有哈密瓜的味道。
- Let me order a glass of watermelon juice, please!
大致翻译: 我想要一杯西瓜汁!
蔬果類的水果英文單字
紅色蔬果的水果英文單字
詞彙 | 發音 | 翻譯 |
Squash | /skwɒʃ/ | 南瓜 |
Beetroot | /ˈbiːt.ruːt/ | 甜菜根 |
Tomato | /təˈmɑː.təʊ/ | 番茄 |
Bell pepper | /ˈbel ˌpep.ər/ | 甜椒 |
Hot pepper | /hɒt ˈpep.ər/ | 辣椒 |
Carrot | /ˈkær.ət/ | 紅蘿蔔 |
Pumpkin | /ˈpʌmp.kɪn/ | 紅南瓜 |
例句:
- What to make with this squash?
大致翻译: 這個南瓜該怎麼處理呢?
- Beetroot has such a beautiful color!
大致翻译: 甜菜根的顏色真漂亮!
- Hot pepper is a familiar spice of Vietnamese people.
大致翻译: 辣椒是越南人常用的調味料。
黃色蔬果的水果英文單字
詞彙 | 發音 | 翻譯 |
Corn | /kɔːn/ | 玉米 |
Sweet potato | /ˌswiːt pəˈteɪ.təʊ/ | 紅薯 |
Ginger | /ˈdʒɪn.dʒər/ | 薑 |
Lotus root | /ˈloʊ.təs ruːt/ | 蓮藕 |
Turmeric | /ˈtɜːrmərɪk/ | 黃薑 |
例句:
- I love eating grilled corn on the cob during summer.
大致翻译: 我喜歡在夏天吃烤玉米。
- Mashed sweet potato is a delicious and healthy side dish.
大致翻译: 土豆泥是一道美味且營養的配菜。
- Adding ginger to your tea can help soothe a sore throat.
大致翻译: 在茶裡加些薑可以緩解喉嚨痛。
有趣英文成語含有各種水果的英文
英文中有一個有趣的現象,有時候水果詞彙拼湊在一起可以形成一些有趣的成語,具有特殊的含義。靈活運用成語可以幫助你更加生動、有創意地表達和解釋自己的想法。
- The apple of someone’s eyes: 你珍愛和自豪的人
例句: His older sister is the apple of his eyes.
大致翻译: 姐姐是他非常珍愛的人。
- To go pear-shaped: 失敗
例句: Their plan to go swimming at the weekend went pear-shaped.
大致翻译: 他們週末的游泳計劃失敗了。
- Apples and oranges: 完全不一樣
例句: These are two different kinds of car. You are comparing apples and oranges.
大致翻译: 這是兩種完全不同的汽車。你在比較兩個完全不一樣的東西。
- Peaches and cream: 一切順利, 沒什麼問題
例句: Don’t worry. Everything is peaches and cream.
大致翻译: 不用擔心,一切順利。
- Go banana: 非常生氣
例句: My mother would go bananas if she knew my result.
大致翻译: 如果我媽媽知道了我的學習成績,她會非常生氣的。
- Apples and oranges: 不同
例句: I and my brother are just apples and oranges.
大致翻译: 我和我哥哥完全不同。
- Not give a fig: 不感興趣
例句: He’s bragging about his family. But I don’t give a fig.
大致翻译: 他在吹噓他的家庭,但我完全不感興趣。
- The cherry on the cake: 最後東西變得完美
例句: The fabulous weather was just the cherry on the cake.
大致翻译: 美好的天氣讓一切都變得完美了。
以水果為主題的英文日常對話範例
以下是一些使用常見英文水果詞彙的句子供你參考:
句子 | 大致翻译 |
These apples are rotten. | 這些蘋果壞了。 |
This orange tastes rather tart/sour. | 這個橙子有點酸。 |
Do you like fruits? What’s your favorite one? | 你喜歡吃水果嗎?你最喜歡哪種? |
Vietnam is a tropical country so we have a lot of kinds of fruits. Such as avocado, apple, orange, banana, grapefruit,… | 越南是熱帶國家,所以我們有很多種類的水果。像牛油果、蘋果、橙子、香蕉、柚子… |
How much do these papayas cost? | 這些木瓜多少錢? |
Can I have a taste of this peach? | 我可以嘗一下這個桃子嗎? |
Orange juice is very refreshing to drink before work, and it also has a lot of health benefits. | 工作前喝果汁令人清爽,對健康也有很多好處。 |
I want to buy watermelon and rambutan. | 我想買西瓜和紅毛丹。 |
How many kilos of strawberries do you want to buy? | 你想買多少斤草莓? |
按主題學習英文水果詞彙的方式
為了有趣且有效地記住英文水果名稱,家長們可以通過閃卡或音樂視頻來鼓勵孩子複習詞彙。
- 閃卡學習: 通過直觀的圖片幫助孩子更長時間記住詞彙。
- 視頻音樂學習: 孩子可以一邊聽一邊觀看視頻,理解詞彙的使用情境,特別是歡快的旋律能幫助孩子更有效地記住水果名稱。
此外,ELSA Speak 是一個智能外語學習解決方案,集結了上述兩種方法的所有優點。在人工智慧 (AI) 的支持下,該應用程式不僅幫助孩子記住英文水果單詞的拼寫和意義,還讓他們能夠按照國際標準練習發音。
同時,這項技術還能識別孩子的發音錯誤,並快速提供詳細的糾正指導。
常見問題
木瓜英文發音是什麼?
Papaya, 在台灣叫做「木瓜」, 在英文中發音為/pəˈpaɪ.ə/ 。
棗子 英文是什麼?
Jujube, 在台灣叫做棗子, 在英文中發音為 /ˈdʒuː.dʒuːb/。
哈密瓜英文是什麼?
哈密瓜在英文中叫做 cantaloupe, 發音為 /ˈkæn.təˌloʊp/。
榴蓮 英文是什麼?
榴槤在英文中叫做 durian, 發音為/ˈdʊr.i.ən/。
香瓜英文是什麼?
香瓜: Honeydew melon 發音為 /ˈhʌ.ni.duː ˈmel.ən/。
火龍果的英文是什麼?
火龍果在英文中叫做 dragon fruit, 發音為 /ˈdræɡ.ən ˌfruːt/。
本文匯總了所有與英文水果相關的有趣知識。ELSA Speak 希望這些資訊能幫助讀者擴充詞彙量,並提升在外語交流中的信心。敬請關注 ELSA Speak 的其他文章!
及物動詞(transitive verb)是英文語法中一個重要的概念,學習者需要掌握。與 ELSA Speak 一起詳細了解及物動詞 例子、結構和分辨方法,為你的語法知識儲備更多內容吧!
及物動詞
及物動詞是什麼?
及物動詞是描述一個動作作用於其他對象(人或物)的動詞。受到動作影響的對象在句子中稱為賓語。及物動詞 英文是 transitive verb(通常簡寫為 V.t),因此及物動詞 縮寫為 V.t。
注意:及物動詞後面總是跟著賓語。
及物動詞的結構
及物動詞後的賓語是直接賓語
直接賓語(transitive verb)是一個名詞或名詞短語,作為首個接收動作的對象。直接賓語通常回答 “What” 或 “Whom” 的問題,其形式可以是:
- 名詞 (noun).
- 代詞 (pronouns).
- 名詞短語 (noun phrase).
句子結構: S + 及物動詞 + 直接賓語 |
例子:
- Hardin raises his hand.
大致翻譯: Hardin舉起了他的手。
解釋: 在句子中,“raise” 是及物動詞,“his hand” 是直接賓語。
- The kids like chocolate.
大致翻譯: 孩子們喜歡巧克力。
解釋: 在句子中,“like” 是及物動詞,“chocolate” 是直接賓語。
- His sister tore his notebook.
大致翻譯: 姐姐撕掉了小男孩的筆記本。
解釋: 在句子中,“tear” (過去式:tore, torn)是及物動詞,“his notebook” 是直接賓語。
- Has she sold the car yet?
大致翻譯: 她賣了那輛車嗎?
解釋: 在句子中,“sell” (過去式:sold, sold)是及物動詞,“the car” 是直接賓語。
及物動詞後的間接賓語
在及物動詞後,有時會跟著間接賓語(indirect object)。如果直接賓語是首個受到動作影響的對象,那麼間接賓語則是從這個動作中受益的對象。間接賓語通常回答 “for what,” “of what,” “to what,” “for whom,” “of whom,” 或 “to whom” 這些問題。
間接賓語可以放在直接賓語之前或之後。如果放在之後,則必須用介詞將兩個賓語連接起來。
結構: S + 及物動詞 + 間接賓語 + 直接賓語 |
結構: S + 及物動詞 + 直接賓語 + 介詞 + 間接賓語 |
例子:
- She gives me a gift every year.
大致翻譯: 她每年送我一份禮物。
解釋: 這句話的結構是間接賓語在直接賓語之前,在句子中 “give” 是及物動詞,”me” 是間接賓語,”a gift” 是直接賓語。
- She selects a dress for me.
大致翻譯: 她為我選了一件裙子。
解釋: 這句話的結構是間接賓語在直接賓語之後,在句子中 “select” 是及物動詞,”dress” 是直接賓語,”for” 是介詞,”me” 是間接賓語。
常見及物動詞列表
及物動詞 | 發音 | 大致翻譯 |
Turn On | /tɜːrn ɒn/ | 打開 |
Summon | /ˈsʌmən/ | 召集 |
Hold | /həʊld/ | 保持 |
Succor | /ˈsʌkər/ | 救助 |
Pull | /pʊl/ | 拉 |
Touch | /tʌtʃ/ | 觸摸 |
Grab | /ɡræb/ | 抓住 |
Strengthen | /ˈstreŋθən/ | 增強 |
Melt | /mɛlt/ | 融化 |
Smooth | /smuːð/ | 磨平 |
Worship | /ˈwɜːʃɪp/ | 崇拜 |
Soak | /səʊk/ | 浸泡 |
Embrace | /ɪmˈbreɪs/ | 擁抱 |
Stroke | /strəʊk/ | 撫摸 |
Relieve | /rɪˈliːv/ | 緩解 |
Relax | /rɪˈlæks/ | 放鬆 |
Feed | /fiːd/ | 餵養 |
Hug | /hʌɡ/ | 擁抱 |
Foster | /ˈfɒstər/ | 滋養 |
Excite | /ɪkˈsaɪt/ | 刺激 |
Juice | /dʒuːs/ | 榨汁 |
Obliterate | /əˈblɪtəreɪt/ | 消除 |
Preach | /priːtʃ/ | 講道 |
Befriend | /bɪˈfrɛnd/ | 結交朋友 |
Conjure | /ˈkʌndʒər/ | 引起 |
Draw | /drɔː/ | 拉 |
Plead | /pliːd/ | 懇求 |
Mystify | /ˈmɪstɪfaɪ/ | 困惑 |
Lead | /liːd/ | 引導 |
Guide | /ɡaɪd/ | 指導 |
Involve | /ɪnˈvɒlv/ | 包含、參與 |
Tease | /tiːz/ | 嘲弄 |
Flirt | /flɜːrt/ | 調情 |
Overrun | /ˌəʊvəˈrʌn/ | 充滿 |
Empower | /ɪmˈpaʊər/ | 授權 |
Ignite | /ɪɡˈnaɪt/ | 激活、點燃 |
Praise | /preɪz/ | 稱讚 |
Prime | /praɪm/ | 準備就緒 |
Inflate | /ɪnˈfleɪt/ | 鼓起 |
Jiggle | /ˈdʒɪɡl/ | 輕輕搖晃 |
Active | /ˈæktɪv/ | 激活 |
Push | /pʊʃ/ | 推 |
Kindle | /ˈkɪndl/ | 激起 |
Enlist | /ɪnˈlɪst/ | 徵募 |
Coax | /koʊks/ | 安慰 |
Seduce | /sɪˈdjuːs/ | 誘惑 |
Marshall | /ˈmɑːrʃəl/ | 集合、調動 |
Smother | /ˈsmʌðər/ | 熄滅 |
Mold | /moʊld/ | 塑造 |
Tempt | /tɛmpt/ | 誘惑 |
Convert | /kənˈvɜːrt/ | 轉換 |
Loosen Up | /ˈluːsən ʌp/ | 放鬆 |
Impassion | /ɪmˈpæʃən/ | 感動 |
Assure | /əˈʃʊər/ | 保證 |
Butter | /ˈbʌtər/ | 鼓勵、軟化 |
Allow | /əˈlaʊ/ | 允許 |
Blame | /bleɪm/ | 指責、責備 |
Enjoy | /ɪnˈʤɔɪ/ | 享受 |
Have | /hæv/ | 擁有 |
Like | /laɪk/ | 喜歡 |
Need | /niːd/ | 需要 |
Remind | /ˈrɪmaɪnd/ | 提醒 |
Rent | /rɛnt/ | 出租 |
Select | /sɪˈlɛkt/ | 選擇 |
Wrap | /ræp/ | 包覆 |
Rob | /rɒb/ | 搶劫 |
Own | /əʊn/ | 擁有 |
Greet | /ɡriːt/ | 打招呼 |
Send | /sɛnd/ | 寄送 |
及物動詞類型
單及物動詞
單及物動詞: 是指後面僅有一個賓語的動詞。常見的單及物動詞包括:
單及物動詞 | 發音 | 大致翻譯 |
Attack | /əˈtæk/ | 攻擊 |
Bomb | /bɒm/ | 炸彈 |
Break | /breɪk/ | 破壞 |
Bring | /brɪŋ/ | 帶來 |
Destroy | /dɪˈstrɔɪ/ | 摧毀 |
Eat | /iːt/ | 吃 |
Kill | /kɪl/ | 殺 |
Like | /laɪk/ | 喜歡 |
Love | /lʌv/ | 愛 |
Murder | /ˈmɜːrdər/ | 謀殺 |
Put Off | /pʊt ɒf/ | 延遲 |
Ride | /raɪd/ | 騎乘 |
Spend | /spɛnd/ | 花費(錢)、花費(時間) |
Trigger | /ˈtrɪɡər/ | 激活 |
Turn Down | /tɜːrn daʊn/ | 拒絕 |
Want | /wɒnt/ | 想要 |
Write | /raɪt/ | 寫 |
例子:
- I am writing a report
大致翻譯: 我正在寫一份報告。
解釋: 其中 “a report” 是動詞 “writing” 的賓語。
- I spent money on buying a new dress.
大致翻譯: 我花錢買了一件新裙子。
解釋: 其中 “money” 是動詞 “spent” 的賓語;”a new dress” 是動詞 “buying” 的賓語。
雙及物動詞
雙及物動詞: 指的是有兩個或更多賓語的動詞。常見的複合及物動詞有:
雙及物動詞 | 發音 | 大致翻譯 |
Appoint | /əˈpɔɪnt/ | 任命 |
Ask | /æsk/ | 問, 要求 |
Buy | /baɪ/ | 買 |
Call | /kɔːl/ | 叫 |
Consider | /kənˈsɪdər/ | 考慮 |
Choose | /tʃuːz/ | 選擇 |
Cost | /kɒst/ | 花費, 價值 |
Designate | /ˈdezɪɡneɪt/ | 指定 |
Elect | /ɪˈlekt/ | 選舉 |
Find | /faɪnd/ | 找到 |
Give | /ɡɪv/ | 給 |
Imagine | /ɪˈmædʒɪn/ | 想像 |
Judge | /dʒʌdʒ/ | 評價, 判斷 |
Keep | /kiːp/ | 保持 |
Label | /ˈleɪbəl/ | 標籤 |
Leave | /liːv/ | 離開 |
Lend | /lend/ | 借 |
Make | /meɪk/ | 做, 創造 |
Name | /neɪm/ | 命名 |
Offer | /ˈɒfər/ | 建議 |
Pay | /peɪ/ | 付款 |
Pass | /pɑːs/ | 遞送, 轉交 |
Prove | /pruːv/ | 證明 |
Sell | /sel/ | 賣 |
Serve | /sɜːrv/ | 服務 |
Show | /ʃoʊ/ | 展示 |
Take | /teɪk/ | 拿, 帶 |
Teach | /tiːtʃ/ | 教 |
Think | /θɪŋk/ | 想 |
Wish | /wɪʃ/ | 希望 |
例子:
- I gave the policeman my phone.
大致翻譯: 我把手機給了那個警察。
解釋: 其中 “my” 是直接賓語,“my phone” 是動詞 “gave” 的直接賓語,“the policeman” 是間接賓語(接收手機的人)。
- He bought her a very nice birthday present.
大致翻譯: 他買了一個非常可愛的生日禮物給她。
解釋: 其中 “A very nice birthday present” 是動詞 “bought” 的直接賓語,“her” 是間接賓語(接收禮物的人)。
閲讀更多:
- 過去完成式 (Past Perfect): 理論與練習
- 不定代名詞 (Indefinite pronouns): 用法和題庫
- Used to, be used to, get used to 的構造在英文中的用法是什麼?區別和練習示例以避免混淆
- 一月到十二月的英文縮寫:閱讀方法和記憶技巧
- If 用法,概念,結構與練習: 一、二、三,混合
- 被動語態是什麽?探索公式、結構和註釋以及應用練習,以避免混淆
- 使役動詞 (Causative Verb): 定義、用法、結構和避免用錯的應用練習
- 現在完成式 (Present Perfect): 公式、用法和應用練習
一些動詞既是及物動詞,又是不及物動詞
.一些動詞既可以作為及物動詞,也可以作為不及物動詞,並且它們的意思可能會有所改變。
例子:
- Ben used to run a restaurant.
大致翻譯: Ben 曾經經營一家餐廳。
=>> 動詞 “run” 在這裡作為及物動詞。
- Mary runs every morning.
大致翻譯: Mary 每天早上都去跑步。
=>> 動詞 “run” 在這裡作為不及物動詞。
既是及物動詞,又是不及物動詞的動詞列表
動詞 | 及物動詞 (Transitive) | 不及物動詞 (Intransitive) |
Live | I have lived here since the age of 2. | Khoa is living a luxury life. |
Close | Can you close the window please? | The department store closes at 10 pm. |
Do | She is doing her homework. | She is doing well in school. |
Change | The incident has changed her completely. | My school has changed dramatically since I left. |
Write | Tom wrote an interesting book. | He couldn’t read or write. |
Break | She broke the vase. | The vase broke easily. |
Eat | He eats an apple every morning. | The child eats very slowly. |
Grow | She grows beautiful flowers in her garden. | The flowers grow quickly in this soil. |
Improve | She improved her skills through practice. | Her performance has improved significantly. |
Increase | They increased the prices last month. | The prices increased unexpectedly. |
Melt | The sun melted the ice. | The ice melted quickly in the sun. |
Move | He moved the chair to the corner. | The clouds moved across the sky. |
Open | She opened the door for him. | The door opened slowly. |
Read | He reads a book every night. | She loves to read. |
Ring | She rang the bell twice. | The bell rang loudly. |
Run | He runs a successful business. | She runs every morning. |
Set | He set the table for dinner. | The sun sets at 6 pm. |
Speak | She spoke the truth. | He speaks clearly. |
Start | She started the car. | The show starts at 8 pm. |
Stop | He stopped the car abruptly. | The car stopped suddenly. |
Wash | She washed the dishes after dinner. | The clothes washed well. |
及物動詞不及物動詞分辨
不及物動詞 | 及物動詞 | |
概念 | 不用於被動語態,直接跟在主語後面,如果沒有副詞,則動詞會出現在句末。 | 動詞後面必須跟有一個賓語,表示受到動詞行為影響的人或物 如果使用及物動詞而不加賓語,句子的意思將不完整。 |
結構 | S + 不及物動詞 + 副詞 / 副詞短語 | S + 及物動詞 + 賓語 注意: 賓語有兩種類型:直接賓語和間接賓語。 |
特點 | 不及物動詞後面沒有賓語(或在某些情況下有賓語,但本質上仍是不及物動詞)。 | 及物動詞必須至少有一個賓語跟隨其後(可以是直接賓語、間接賓語或同時包括直接賓語和間接賓語)。 |
例子 | He speaks very loudly. 大致翻譯: 他說話很大聲。 | The police stopped the car. 大致翻譯: 警察把車停下來。 |
及物動詞和不及物動詞常見錯誤
例子:
- The figure raised dramatically by 50% after 2 years. (錯誤)
- The figure increased dramatically by 50% after 2 years. (正確)
大致翻譯: 這個數字在兩年後激增了50%。
解釋: Raise 和 increase 都有 “增加” 的意思。然而,在這種情況下,主語(the figure)本身並沒有對其他物體產生影響。因此,我們不能使用及物動詞 raise,而應該使用不及物動詞 increase 才正確。
分辨及物動詞和不及物動詞的練習題
練習1:判斷以下句子中的動詞是及物動詞還是不及物動詞。
1. She sings very well.
2. The dog barked loudly.
3. They danced all night.
4. The sun rises in the east.
5. He studies chemistry and physics.
6. The wind blows strongly.
7. We ate dinner at the restaurant.
8. The wind was blowing fiercely.
9. The loud noise woke me.
10. Suddenly the child woke up.
11. She advised me to consult a doctor.
12. Let’s invite your cousins as well.
13. Let’s discuss your plans.
14. I waited for an hour.
15. I received your letter in the morning.
16. I heard a lovely song in the morning.
17. I am going to send her some flowers.
答案
答案 | 動詞類型 | 解釋 |
Sings | 不及物動詞 | 在這個語境中,動詞 “sings” 不需要賓語來表達完整的意思。 |
Barked | 不及物動詞 | 動詞 “barked” 表達狗的動作,不需要賓語來清楚表達意思。 |
Danced | 不及物動詞 | 動詞 “danced” 充分表達了動作的意思,不需要額外的賓語。 |
Rises | 不及物動詞 | 動詞 “rises” 表示運動過程,不需要賓語來補充意思。 |
Studies | 不及物動詞 | 動詞 “studies” 可以跟賓語來指代學習對象,但在這個語境中不需要。 |
Blows | 不及物動詞 / 及物動詞 | 動詞 “blows” 可以是及物或不及物動詞,但在這種情況下不需要賓語。 |
Ate | 及物動詞 | 動詞 “ate” 需要賓語 “dinner” 來完整表達句子的意思。 |
Blowing | 不及物動詞 | 動詞 “blowing” 描述風的動作,不需要賓語。 |
Woke | 及物動詞 | 動詞 “woke” 需要賓語 “me” 來指明被叫醒的對象。 |
Woke | 不及物動詞 | 動詞 “woke up” (醒來) 不需要賓語,因為在語境中已經表達了完整的意思。 |
Advised | 及物動詞 | 動詞 “advised” 需要賓語 “me” 及補充賓語 “to consult a doctor” 來完整表達意思。 |
Invite | 及物動詞 | 動詞 “invite” 需要賓語 “your cousins” 來指明被邀請的對象。 |
Discuss | 及物動詞 | 動詞 “discuss” 需要賓語 “your plans” 來完整表達句子的意思。 |
Waited | 不及物動詞 | 動詞 “waited” 在這句話中不需要賓語,雖然可能會有時間狀語。 |
Received | 及物動詞 | 動詞 “received” 需要賓語 “your letter” 來完整表達意思。 |
Heard | 及物動詞 | 動詞 “heard” 需要賓語 “a lovely song” 來指明聽到的對象。 |
Send | 及物動詞 | 動詞 “send” 需要兩個賓語 “her” 和 “some flowers” 來完整表達句子的意思。 |
練習2:填寫合適的及物動詞或不及物動詞。
1. I (swim) every day to keep fit.
2. Daniel (write) a novel at the moment.
3. He (drink) a glass of water before he went to bed.
4. Sally (cook) dinner for her friends tonight.
5. John (play) basketball every Saturday with his friends.
6. She (read) a book before going to sleep.
7. The kids (draw) pictures in art class yesterday.
8. My mother (sew) a new dress for me last weekend.
9. He (catch) the ball in the air.
10. They (climb) the mountain every summer.
答案
動詞 | 動詞類型 | 解釋 |
Swim | 不及物動詞 | 動詞 “swim” 在句子中不需要賓語來表達意思。 |
Write | 及物動詞 | 動詞 “write” 需要賓語 “a novel” 來指明寫作的對象,雖然在這個語境中不需要賓語。 |
Drink | 及物動詞 | 動詞 “drink” 需要賓語 “a glass of water” 來指明飲用的對象,雖然在這個語境中不需要賓語。 |
Cook | 及物動詞 | 動詞 “cook” 需要賓語 “dinner” 來完整表達句子的意思。 |
Play | 及物動詞 | 動詞 “play” 需要賓語 “basketball” 來在這個語境中表達清楚意思。 |
Read | 不及物動詞 | 動詞 “read” 在句子中不需要賓語來表達意思。 |
Draw | 及物動詞 | 動詞 “draw” 需要賓語 “pictures” 來完整表達句子的意思。 |
Sew | 及物動詞 | 動詞 “sew” 需要賓語 “a new dress” 來指明被縫製的對象。 |
Catch | 及物動詞 | 動詞 “catch” 需要賓語 “the ball” 來完整表達句子的意思。 |
Climb | 及物動詞 | 動詞 “climb” 需要賓語 “the mountain” 來指明攀爬的對象。 |
在這篇文章之後,ELSA Speak 希望能夠為讀者提供有關及物動詞 不及物動詞有用知識,請繼續關注 ELSA Speak 的其他文章!
現在完成式是英語學習者需要掌握的最基本的語法結構之一,以可以有很好的基礎。與 ELSA Speak 一起了解現在完成式的公式、用法和標志以可以更好地將其應用到作業中!
現在完成式 意思
現在完成式 英文是:Present perfect 用於描述從過去開始、持續到現在並且可能在未來持續的動作和事件。對於這種現在完成式,說話者通常不會提起動作或事件發生的具體時間。
- She has learned English for 15 years.
翻譯: 她學英語學了15年了。
- She has taught Japanese for 7 years.
翻譯: 她教英語教了7年了.
現在完成式的公式
肯定式的結構
結構: S + have/ has + Vpp |
其中:
- S (subject): 主語包括 I, You, We, They, She, He, It
- Have/ has: 助動詞
- Vpp: 過去分詞的動詞
注意:
- Have 與 I, You, We, They 一起
- Has 與 She, He, It 一起
列如:
- She has lived in Ha Long since she was a little girl.
翻譯: 她從小就住在下龍灣。
- She has taught Chinese for 3 years.
翻譯: 她教中文教了大概3年了。
- They have worked in this factory for 30 years.
翻譯: 他們在這家工廠工作了30年了
否定式的結構
結構: S + have/ has + not + Vpp |
注意:
- Have not 縮寫為 haven’t
- Has not 縮寫為 hasn’t
列如:
- They haven’t played game for years.
翻譯: 他們很多年不玩游戲了
- Lan hasn’t met her classmates for a long time.
翻譯: 小蘭很長時間沒有見過同學了
疑問式結構
現在完成式 問句 Yes/No question
問句: Have/ Has + S + Vpp +… ? |
回答: Yes, S + have/ has. | No, S + haven’t/ hasn’t. |
列如:
問句 | 回答 |
Has he ever traveled to London? 翻譯: 他去過倫敦了嗎? | Yes, he has./ No, he hasn’t. |
Have you finished your housework yet? 翻譯: 家務你做完了嗎? | Yes, I have./ No, I haven’t. |
現在完成式 問句 WH- question
問句: WH + have/ has + S (+ not) + Vpp +…? |
回答: S + have/ has (+ not) + Vpp +… |
列如:
問句 | 答案 |
Where have you and your kids been? 翻譯: 你和孩子們剛去哪裡了? | We have been to the park. 翻譯: 我們剛去公園。 |
Why has he not drunk this cup of tea yet? 翻譯: 你怎麽還沒喝這杯茶? | He has not drunk the tea because it is too hot. 翻譯: 他還沒喝茶,因為它太熱了。 |
現在完成式 文法規則表
代詞 | 肯定式 | 否定式 | 疑問式 |
第一人稱單數 | I have worked | I have not worked | Have I worked? |
第二人稱單數 | You have worked | You have not worked | Have you worked? |
第三人稱單數 | He/she/it has worked | He/she/it has not worked | Has he/she/it worked? |
第一人稱複數 | We have worked | We have not worked | Have we worked? |
第二人稱複數 | You have worked | You have not worked | Have you worked? |
第三人稱複數 | They have worked | They have not worked | Have they worked? |
現在完成式 用法
1. 現在完成式用於描述從過去開始並持續到現在的動作或事件。
列如:
- I have studied English for 12 years.
翻譯: 我學英文學了12年了.
- She has worked at the factory since 2000.
翻譯: 她從2000年已經在工廠工作了.
2. 現在完成式 (Present perfect) 描述過去多次發生的動作或事件。
列如:
- They have seen that movie fives times.
翻譯: 那部電影他們已經看過了5次了
- They have eaten at that restaurant many times.
翻譯: 他們在那家飯店吃了好多次了
3. 現在完成式描述迄今為止的經歷,通常伴隨著 “ever” 或者 “never”.
列如: My father has never been to America.
翻譯: 我爸爸還沒有去過美國
4. 現在完成式用來描述剛剛發生的動作或事件。
列如:
- We have just dived.
翻譯: 我們剛剛潛水。
- Has my teacher just arrived?
翻譯: 我的老師剛來嗎??
5. 現在完成式用來描述剛剛發生的事件,其後果仍然影響現在。
列如:
- She has broken her watch so she doesn’t know what time it is.
翻譯: 她的手錶壞了,所以她不知道現在幾點。
- Direction has cancelled the meeting.
翻譯: 經理剛取消了會議。
6. 現在完成式 (Present perfect) 表達在過去發生但是在說話時很重要的動作。
列如: You can’t call her. My mother has lost her mobile phone.
翻譯: 你打不了電話給她。我媽媽把手機弄丟了。
現在完成式的標志
句子中的標志詞
現在完成式的一個標志是句子中含有一下單詞或組詞,例如:
- Just/ Recently/ Lately: 最近,剛剛
- Before: 以前
- Ever: 曾經/已經
- Never: 從來沒
- For + 時間段: for years, for a long time,…
- Since + 時間軸: since 2001, since October,…
- Yet: 還沒
- The first/ second/… time: 第一/二次…
- Already: 了
- So far/ Until now/ Up to now/ Up to the present: 到現在,到至今
句子中狀語的位置
句子中壯詞的位置也是幫助你認出現在完成式的標誌:
- Already, never, ever, just: 在 “have/ has”的後面等壯詞通常出現在II分詞動詞之前。另外,already這個字也可以站在句末。
列如: I have just done my homework.
翻譯: 我剛做完作業。
- Yet: 通常位於句末,出現在否定句和疑問句。
列如: Lan hasn’t told me about you yet.
翻譯: 小蘭還沒跟我提起你。
- 這些壯詞如:So far, recently, lately, up to present, up to this moment, in/ for/ during/ over + the past/ last + 時間: 在句子中的位置靈活。它可以出現在句子的開頭或句尾。
列如: She has seen this film recently.
翻譯: 她最近看過這部電影
如何將動詞變位為現在完成式
英文中,現在完成式由「have/has」+動詞的過去分詞(Past Participle)組成。動詞的過去分詞通常是由在動詞末尾加上「-ed」來創造的。
列如: I have finished my homework.
但是,在特殊情況下,現在完成式會使用不規則動詞,以下是英文常見的不規則動詞。請注意,V2 動詞將用於描述過去發生且確定好具體時間的動作,而 V3 動詞將描述過去完成並未確定好時間的動作。
不定式(V1) | 過去 (V2) | 過去分詞 (V3) | 詞的意思 |
Abide | Abode/Abided | Abode/Abided | 留下來 |
Arise | Arose | Arisen | 出現 |
Awake | Awoke | Awoken | 吵醒 |
Backslide | Backslid | Backslide/Backslid | 再次跌倒 |
Be | Was/Were | Been | 是 |
Bear | Bore | Borne | 忍 |
Beat | Beat | Beaten/Beat | 打 |
Become | Became | Become | 變得 |
Befall | Befell | Befallen | 發生 |
Begin | Began | Begun | 開始 |
Behold | Beheld | Beheld | 看 |
Bend | Bent | Bent | 彎曲 |
Beset | Beset | Beset | 包圍 |
Dream | Dreamt/Dreamed | Dreamt/Dreamed | 做夢到 |
Choose | Chose | Chosen | 選 |
Cleave | Clove/Cleft/Cleaved | Cloven/Cleft/Cleaved | 劈開 |
Give | Gave | Given | 給 |
Go | Went | Gone | 去 |
如何區分現在完成式
現在完成式和現在完成進行式的區別
相似:
- 兩種時態都可以用來表示從過去開始且與現在相關的動作。
- 這兩種時態都可以與時間詞一起使用,例如“for”、“since”、“recently”、“latest”,表示截至目前為止的一段時間。
區別:
現在完成式 | 現在完成進行式 | |
結構 | (+) S + have/ has + Vpp (-) S + have/ has + not + Vpp (?) Have/ Has + S + Vpp +… ? | (+) S + has/have + been + Ving (-) S + has/have + not + been + Ving (?) Has/Have + S + been + Ving? |
用法 | – 描述從過去開始並持續到現在的動作或事件。 – 描述過去多次發生的動作或事件。 – 描述迄今為止的經歷, 常與 “ever” 或者 “never”連用。 – 描述剛發生的動作或事件。 – 描述剛發生的事件及其至今仍影響的後果。 – 表達過去發生但是在說話時很重要的動作。 | – 描述從過去開始並持續到現在的動作,強調連續性。 –表示過去結束的動作,但我們對當前結果感興趣 |
識別標志 | 常與 Just/ Recently/ Lately; Before; Ever; Never; For +時間連用; Since +時間軸; Yet; The first/ second/… time; Already; So far/ Until now/ Up to now/ Up to the present. | 常與 For the whole + N (指時間的N); For + N (時間段); Since + N (時間軸/時間點); All +時間連用 |
列如 | We have just booked our tickets for the concert. 翻譯: 我們剛剛訂了音樂會的門票。 | She has been studying English for three hours. 翻譯: 她已經學了三個小時英語了 |
區分現在完成式和過去簡單式
相似:
- 兩種時態都用來描述過去發生的動作。
- 兩種時態都可以使用時間詞來指定動作的時間。
- 兩種時態都可以用來強調故事或寫作中的重要事件。
區別:
現在完成式 | 過去簡單式 | |
結構 | (+) S + have/ has + Vpp (-) S + have/ has + not + Vpp (?) Have/ Has + S + Vpp +… ? | (+) S + V2/ed (-) S + did not + V0 (?) Did + S + V0 |
用法 | – 描述從過去開始並持續到現在的動作或事件。 – 描述過去多次發生的動作或事件。 – 描述迄今為止的經歷, 常與 “ever” hoặc “never”連用。 – 描述剛發生的動作或事件。 –描述剛發生的事件及其至今仍影響的後果。 – 表達過去發生但是在說話時很重要的動作。 | – 描述過去發生並完全結束的動作。 – 描述過去重複的動作。 – 描述中斷過去正在進行的動作的動作。 – 表示過去連續發生的一系列動作。 – 用於不真實的願望。 – 用於第二類條件句(現在式的非真實條件句)。 |
識別標誌 | 常與 Just/ Recently/ Lately; Before; Ever; Never; For + 時間連用; Since + 時間軸; Yet; The first/ second/… time; Already; So far/ Until now/ Up to now/ Up to the present. | 常與 yesterday, in the past, the day before, ago, last (week, year, month) 連用或者有當天已過的一些事件(today, this morning, this afternoon). |
列如 | David has written five books and is working on another one. 翻譯: 大衛已經寫了五本書,並且正在寫另一本書。 | He visited Paris last summer. 翻譯: 他去年夏天去了巴黎。 |
區分現在完成式和過去完成式
相似:
- 描述行動:從過去開始,持續到現在或產生影響現在的結果。
- 使用代詞和連詞:結合過去時間的代詞和連詞。
區別:
現在完成式 | 過去完成式 | |
結構 | (+) S + have/ has + Vpp (-) S + have/ has + not + Vpp (?) Have/ Has + S + Vpp +… ? | (+) S + had + V3/-ed (-) S + had not + V3/-ed (?) Had + S + V3/-ed |
用法 | – 描述從過去開始並持續到現在的動作或事件。 – 描述過去多次發生的動作或事件。 – 描述迄今為止的經歷,通常與“ever” 或者 “never”連用。 – 描述剛發生的動作或事件。 –描述剛發生的事件及其至今仍影響的後果。 – 表達過去發生但是在說話時很重要的動作。 | – 表示過去另一個動作之前發生並結束的動作。 – 描述過去特定時間之前的動作。 – 用於不真實的條件句(第三類條件句)。 |
識別標志 | 常與 Just/ Recently/ Lately; Before; Ever; Never; For + 時間連用; Since + 時間軸; Yet; The first/ second/… time; Already; So far/ Until now/ Up to now/ Up to the present. | 常與 before, after, by the time, when, until, as soon as, … 連用 |
列如 | Jane has stayed with her parents since she graduated. 翻譯:從小明畢業到現在都跟父母在一起 | My mom had gone out for a walk when I came home. 翻譯: 我回家時,媽媽已出去散步了。 |
現在完成式 例句
列如 | 翻譯 | 解釋 |
I have seen that movie twenty times | 我已經看過那部電影二十遍了 | 看電影的行為在過去已經發生過很多次,並且可以在現在繼續。 |
I think I have met him once before | 我想我以前見過他一次 | 見到他的動作發生在過去,但與現在有關,說話者正在回憶或思考那件事。 |
There have been many earthquakes in California | California 很多次發證地震 | 地震過去曾發生過,並可能繼續影響現在。 |
People have traveled to the Moon | 人們已經前往月球 | 人類過去的一項成就,在現在仍然具有重要意義。 |
People have not traveled to Mars | 人們還沒有去過火星 | 迄今為止,這種情況尚未發生,儘管將來可能會發生。 |
We have just received a call from our boss | 我們剛接到老闆的電話 | 剛剛發生的動作,對現在有直接的影響。 |
在雅思考試中使用現在完成式的方法
用於描述某人的事實或成就
列如 | 翻譯 | 類型 | 考試部分 |
David Beckham, who used to be a very famous British footballer, is now a philanthropist and he has done many charity programs so far. | 大衛貝克漢曾經是一位非常著名的英國足球員,現在是一位慈善家,迄今為止他已經做了很多慈善項目。 | 事實 | Speaking part 2 – Describe your favorite celebrity |
Minh – my next door neighbor is the boy who has gained several provincial prizes in some English competitions. | 我的隔壁鄰居小明是一個在多項英語比賽中獲得多項省級獎項的男孩。 | 成就 | Speaking part 2 – Describe the person that you are impressive with |
Moreover, human beings have emitted exhaust fumes worldwide, which may be the main cause of air pollution. | 而且,人類在全球排放廢氣,這可能是造成空氣污染的主要原因。 | 事實 | 這句話可用於 Speaking part 3 和Writing task 2 |
講述一個未解決的問
列如 | 翻譯 | 場景 | 考試部分 |
There is still a contentious discussion about whether animal testing should be prohibited. | 關於是否應該禁止動物試驗仍然存在一個爭議。 | 討論爭議 | Writing task 2 |
Whether animal testing should be banned has still been a matter of heated debate. | 是否應該禁止動物試驗仍然是一個激烈爭論的問題。 | 問題還沒解決 | Writing task 2 |
IELTS考試中常用的一些現在完成式例子
現在完成式 (Present perfect) 常用於IELTS考試,尤其是寫作和口說部分。以下是IELTS常見主題中應用現在完成式的一些例子:
列如 | 翻譯 |
The number of people who have adopted a vegan lifestyle has increased significantly in recent years. | 近年來,採用純素生活方式的人數顯著增加。 |
The climate has changed significantly in recent years. | 近年來,氣候發生了顯著變化。 |
The amount of plastic waste in the oceans has increased dramatically in recent decades. | 近幾十年來,海洋中的塑膠廢物數量急劇增加。 |
While some people believe that traditional learning methods are still effective, others argue that technology has revolutionized the way we learn. | 雖然有些人認為傳統的學習方法仍然有效,但有些人則認為科技徹底改變了我們的學習方式。 |
使用現在完成式的對話
場景: 兩位好朋友小玲和小蘭好久不見,正在聚會。
Ling: Hi, Lan! Long time no see!
Lan: Hi, Ling! How are you? It’s been ages!
Ling: I’m good, thanks. I’ve been really busy lately with work and family. What about you?
Lan: I’ve been keeping busy too. I have just started a new job as a marketing manager at a tech company.
Ling: Wow, that’s great! Congratulations!
Lan: Thanks. It’s a lot of work, but I’m really enjoying it.
Ling: I’m not surprised. You’re always so good at what you do.
Lan: Well, I’ve learned a lot from my previous job.
Ling: I’m sure you have. So, what do you like to do for fun these days?
Lan: Not much, unfortunately. I’m usually too tired after work. But I have been trying to go to the gym a few times a week.
Ling: That’s good for you! I have been wanting to join a gym too. Maybe we can go together sometime.
Lan: I’d like that!
Ling: Well, I should probably get going. I have a lot to do tonight.
Lan: Me too. It was great catching up with you, Ling.
Ling: You too, Lan. Let’s do this again soon!
Lan: Sure!
翻譯
玲: 嗨,蘭!好久不見了!
蘭: 嗨,玲!你好嗎?好久不見了!
玲: 我很好,謝謝。我最近工作和家庭都很忙。你呢?
蘭: 我也一直很忙。我剛剛在一家科技公司開始了一份新工作,擔任營銷經理。
玲: 哇,太好了!恭喜你!
蘭: 謝謝。工作很繁重,但我真的很喜歡。
玲: 我並不感到驚訝。你總是那麼擅長你所做的事情。
蘭: 嗯,我從以前的工作中學到了很多東西。
玲: 我相信你學到了。那麼,你最近喜歡做什麼消遣?
蘭: 不幸的是,不多。我下班后通常太累了。但我一直試圖每周去健身房幾次。
玲: 這對你有好處!我也一直想加入健身房。也許我們可以找個時間一起去。
蘭: 我很樂意!
玲: 好吧,我該走了。我今晚有很多事要做。
蘭: 我也是。很高興和你在一起,玲。
玲: 你也是,蘭。我們很快再見一次!
蘭: 當然!
解釋:
1. 在這個對話中,小玲和小蘭使用現在完成式的目的是:
- 分享過去和現在發生的經驗和事件。
- 更新有關自己當前工作和生活的資訊。
- 提出未來活動的計劃。
2. 對話中使用的一些動詞:
- Have
- Learn
- Try
3. 這些動詞依照現在完成式的規則進行變位:
- 動詞 “have” 變位爲 “have” 因主語 “I” và “小蘭”是少數。
- 動詞 “learn” 變位爲 “learned” 因它是一般動詞
- 動詞 “try” 變位爲 “tried” 因它是一般動詞
應用練習
練習一:將給定動詞變位為現在完成式
1. We ……(be) in Thailand many times.
2. It is the second time I…….(travel) Ho Chi Minh city.
3. …….(order) you pizza at this restaurant?
4. Until now, we…….(wait) for her.
5. Why do you come back home? You……(live) that city for a long time.
6. We……(learn) English for two months. But we……(know) how to speak with an accurate accent.
7. You know, she………(meet) the boy whose name is Jack.
8. We don’t want to move. We………(work) at your company since 2011.
9. My mother (not/ play)…….…….. any sport since last year.
10. I’d better have a shower. I (not/have)……………………one since Monday.
11. Lan doesn’t live with her family now and we (not/see)……………………each other for five years.
12. I………………….just (realize)…………… that there are only five weeks to the end of term.
13. Thuy (finish) … reading three books this week.
14. We ….(be) in London many times.
15. It is the second time I…(travel) Da Lat.
16. Someone ……………… (steal) my phone.
17. My younger brother ……………… (lose) his favorite toy, and he is still very sad now.
18. ……………… your mother ever ……………… (go) diving?
19. That men ……………… (sit) there for hours.
20. My best friend ……………… (be) a member of that club for years.
21. She (be)…………. at her computer for eight hours.
22. Hannah (not/have) ……………any fun a long time.
23. My grandfather (not/ play)……….. any sport since last year.
24. You’d better have a shower. You (not/have)………. one since Monday.
25. I don’t live with my family now and we (not/see)…………. each other for ten years.
26. I…… just (realize)…………… that there are only three weeks to the end of the semester.
27. Anna (finish) … reading three books this month.
28. How long…….. (you/know)………. each other?
29. ……….(You/ take)………… many photographs?
30. Jack (eat)………………. at the Sheraton Hotel yet?
答案
Stt | 答案 |
1 | Have Been |
2 | Have Traveled |
3 | Have You Ordered |
4 | Have Been Waiting |
5 | Have Lived |
6 | Have Learned / Haven’t Known |
7 | Has Met |
8 | Have Worked |
9 | Hasn’t Played |
10 | Haven’t Had |
11 | Hasn’t Seen |
12 | Have Just Realized |
13 | Has Finished |
14 | Have Been |
15 | Have Traveled |
16 | Has Stolen |
17 | Has Lost |
18 | Has… Gone |
19 | Has Sat |
20 | Has Been |
21 | Has Been |
22 | Hasn’t Had |
23 | Hasn’t Played |
24 | Haven’t Had |
25 | Haven’t Seen |
26 | Have… Realized |
27 | Has Finished |
28 | Have… Known |
29 | Have You Taken |
30 | Has Jack Eaten |
練習二: 重新排列詞序以形成正確的句子。
1. has worked/ for 4 years/ my younger sister/ for that company/ .
2. since last Christmas/ him/ haven’t heard from/ Michelle and I/ .
3. we/ this movie/ have watched/ the second time/ this is/ .
4. again/checked/ the accountant/ the document/ has/ ?
5. rained/ since/ it/ midnight/ has/ .
6. Our family/ not eat/ out/ since/ dad’s birthday.
7. How/ long/ Chris/ live/ there?
8. You/ ever/ been/ China?
9. Laura/ not/ meet/ children/ last summer.
10. Your uncle/ repair/ lamps/ yet?
11. He / be / teacher / 40 years.
12. I / never / be / foreign country.
13. They / hire / 30 employees / since 2018.
14. We / meet / talented / young people / in the last few years.
15 It / be / good day.
16. Have/ you / ever/ meet / celebrity?
17. What / have / you / do / this / cake?
18. Recently / many / students / decide / study / abroad.
答案:
1. My younger sister has worked for that company for 4 years.
2. Michelle and I haven’t heard from him since last Christmas.
3. This is the second time we have watched this movie.
4. Has the accountant checked the document again?
5. It has rained since midnight.
6. Our family haven’t eaten out since dad’s birthday.
7. How long has Chris lived there?
8. Have you ever been to China?
9. Laura hasn’t met her children since last summer.
10. Has your uncle repaired the lamps yet?
11. Recently, many students have decided to study abroad.
12. He has been a teacher for 40 years.
13. I have never been to a foreign country.
14. They have hired 30 employees since 2018.
15. We have met many talented young people in the last few years.
16. It has been a good day.
17. Have you ever met a celebrity?
18. What have you done to this cake?
以上就是 ELSA Speak 整理的所有有關現在完成式的知識包括現在完成式 使用時機(用法),希望這篇文章可以幫助你更好地掌握現在完成式 文法,請關注我們的其他文章吧!
Causative verbs (使役動詞)是引起另一個動作的動詞。在這篇文章中,與 ELSA Speak 一起通過練習來學習英語使役動詞的用法和結構以可以正確理解和使用它們。
使役動詞是什麽?
使役動詞 英文是:Causative verbs 是一種英語動詞形式,用於表達導致某人或某物做某事。簡單地說,使役動詞是導致另一個動作的動詞。
英語的一些使役動詞包括:
使役動詞 | 發音 | 翻譯 |
Have | /hæv/ | 讓 |
Get | /ɡɛt/ | 讓 |
Make | /meɪk/ | 讓 |
Let | /lɛt/ | 允許 |
Allow | /əˈlaʊ/ | 允許 |
Persuade | /pərˈsweɪd/ | 説服 |
Remind | /rɪˈmaɪnd/ | 提醒 |
Tell | /tɛl/ | 讓 |
Motivate | /ˈmoʊtɪˌveɪt/ | 推動 |
Assist | /əˈsɪst/ | 幫助 |
例子:
- I had my assistant book the flight tickets for the upcoming business trip.
翻譯: 我讓我的助理為即將到來的商務旅行預訂機票。
- My parents let me stay out late for the first time on my birthday.
翻譯: 在我生日那天,我的父母第一次允許我在外面待到很晚。
最常見的五個使役動詞
5 Causative verbs – 最常見的英語使役動詞是 Let, Make, Have, Get và Help.
以下是使役動詞 用法
let 使役動詞
用法
Let 使役動詞常用來表達的意思是:允許或讓某人做某件事。
結構
結構: S + let + somebody/something + V-inf |
例子
- The teacher lets the students choose their own topics for the research paper.
翻譯: 老師讓學生選擇自己的研究論文主題。
- They let their dog run freely in the backyard.
翻譯: 他們允許他們的狗在後院自由奔跑。
make 使役動詞
用法
Make 使役動詞用於表達強迫或讓某人或某物做某事。
結構
結構: S + make + somebody/something + V-inf |
例子
- The chef makes the restaurant become famous on social media.
翻譯: 這位廚師讓餐廳在社交媒體上出名。
- She makes her children do their homework before they can play.
翻譯: 她讓孩子先做作業,然後才能玩耍。
have 使役動詞
用法
其他常見的Causative verbs之一是 Have,它用於表達讓/要求某人做某事的意義。我們可以在主動或被動結構中使用 Have。
結構
主動句: S + have + somebody + V-inf |
被動句: S + have + something + V3/Ved |
例子
- She has her house cleaned by a professional cleaning service.
翻譯: 她讓專業清潔服務人員清潔她的房子。
- I have my assistant book all my appointments.
翻譯: 我讓我的助理幫我預訂所有的約會。
get 使役動詞
用法
Get 也是一個使役動詞,一般用來表達的意思是:讓某人做某種動作(類似Have)
結構
主動句: S + get + somebody + to + V-inf |
被動句: S + get + something + V3/Ved |
例子
- She gets her children to do their homework before dinner.
翻譯: 她讓孩子們在晚餐前做他們的作業。
- The teacher gets her students to participate actively in class discussions.
翻譯: 老師讓學生積極參與課堂討論。
Help
用法
Help 使役動詞 用於表達幫助或支援某人進行某個具體動作
結構
結構: S + help + somebody + (to) + V-inf |
例子
- Can you help me (to) set up the computer for the meeting?
翻譯: 您能幫我設定會議用的電腦嗎?
- She helps her younger brother to excel in mathematics by providing additional tutoring.
翻譯: 她透過提供額外的輔導幫助弟弟在數學方面取得優異成績。
閲讀更多:
- 過去完成式 (Past Perfect): 理論與練習
- 不定代名詞 (Indefinite pronouns): 用法和題庫
- Used to, be used to, get used to 的構造在英文中的用法是什麼?區別和練習示例以避免混淆
其他使役動詞
Allow, Permit (用法類似 Let)
結構
Allow: S + Allow + somebody + To + V-inf |
Permit: S + Permit + somebody + To + V-inf |
例子
- Students are not allowed to talk during the exam.
翻譯: 考試期間學生不可以說話。
- The system will not permit you to enter without the correct password.
翻譯: 如果密碼不正確,系統將不允許您進入。
Force, Require (用法類似 make)
結構
Force: S + Force + somebody + To + V-inf |
Require: S + Require + somebody + To + V-inf |
例子
- You can’t force Linda to make a quick decision.
翻譯: 你不能強迫琳達快速做出決定。
- The teacher requires students to hand in homework.
翻譯: 老師要求學生交作業。
Keep
用法
Keep 使役動作於表達維持或遵守某個規則、指示或某人人。
結構
結構: S + Keep + somebody + (To) + V-inf |
例子
- I keep a spare key in case I lock myself out of the house.
翻譯: 我有一把備用鑰匙,以防我把自己鎖在門外。
- Maria kept her promise to visit them.
翻譯: Maria信守諾言去拜訪他們
關於使役動詞的練習
練習一: 將動詞的正確形式填入下列空格:
1. My parents never let me _____ (go) out after 12 pm.
2. Running every morning helps me _____ (feel) strong.
3. Anna had her brother _____ (check) her old computer.
4. I don’t know if our boss will let me _____ (take) the day off.
5. The college’s aim is to help students _____ (achieve) their aspirations.
6. My father made him _____ (apologize) for what he had said.
7. He got his sibling _____ (help) him with the homework.
8. My mom makes him _____ (clean) the his room.
9. My grandparents always makes us _____ (wake) up earl.
10. He let his assistant _____ (take) charge of the projects from last month.
11. The company had its products _____ (test) by independent laboratories for quality assurance yesterday.
12. My father helped his neighbor _____ (fix) a broken fence yesterday.
13. In the coming months, they will have their website _____ (redesign).
14. By the time the students graduate, the school lets them _____ (engage) in community projects.
15. The manager has his team _____ (brainstorm) ideas for process improvement every Monday.
16. Next month, they will have their facilities _____ (upgrade) to meet the latest safety standards.
17. During his tenure as CEO, he got the company’s policies _____ (review) by legal experts.
18. Next year, they will let their team members _____ (choose) projects they are passionate about.
19. Next year, they will get an architect _____ (redesign) their office.
20. My parents don’t let me …………(come) home after 10 pm.
答案
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Go | Feel | Check | Take | To achieve/achieve |
6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
Apologize | To help | Clean | Wake | Take |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
Tested | (To) fix | Redesigned | Engage | Brainstorm |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
Upgraded | Reviewed | Choose | To redesign | Come |
練習二: 在空白框中填入適合的使役動詞,並用正確的動詞形式(如果有)
1. Maria ______ her children play in the backyard.
2. The new policy doesn’t ______ people to smoke in the building.
3. Learning from experienced mentors can ______ you grow professionally.
4. The manager ______ employees to work from home on Fridays.
5. Let’s ______ the project to finish before the deadline.
6. The strong wind ______ the trees to bend.
7. Some schools ______ students to wear uniforms.
8. Alex managed ______ a good deal on the new laptop.
9. Anna ______ the mechanic service her car last week.
10. The volunteer ______ the elderly woman carry her groceries.
答案
STT | 答案 |
1 | Lets |
2 | Allow/permit |
3 | Help |
4 | Permits/allows |
5 | Get |
6 | Forced |
7 | Require |
8 | To get |
9 | Had |
10 | Helps |
在今天的文章中,ELSA Speak 已幫助你了解英語使役動詞的概念、結構和用法以及使役動詞 文法。希望我們的文章能幫助你更好地理解這個語法並避免在使用它時犯錯。
英文信件開頭問候語能夠反映出你與收件人之間的親密程度。若對方是同事,那麼開頭問候語會與對客戶或合作夥伴的問候有所不同。讓我們與 ELSA Speak 一起更深入地了解最常見的英文信件開頭寫法吧!
為什麼你的英文信件開頭這麼重要?
人們每天會收到大量的email,有些人沒有足夠的時間來檢查並閱讀所有email。如果一封email無法從最開始的幾個字就吸引讀者的注意或說服他們,收件人很可能不會看完整封信件,甚至會選擇之後再讀。
我們通常的心理是,對於那些不太重要或不緊急的email,不會立即閱讀或根本不會讀。
因此,為了提高你的自信、專業地溝通和寫電子郵件的能力,你可以使用 ELSA Premium。該學習包提供簡短的練習,幫助你提高發音、詞彙和語法技能,同時增強你在所有職場英語溝通情況下的信心。
如何有效地寫英文信件開頭
選擇合適的問候語
當某人打開你的email時,他們首先看到的是問候語。你需要針對不同的對象選擇適合的問候語。應該是“Hello”、“Dear”、“Good Morning”還是“To Whom It May Concern?”
如果這是一封求職信,顯然你不應該使用“To Whom It May Concern”。
合理指定收件人
在職場交流中,在email中直接用名字稱呼對方是很正常的。但如果是在一個文化上講究正式和禮儀的公司或環境,人們通常會在姓氏或名字後加上 Mr 或 Ms。
重要的是,不要弄錯收件人的性別。
用一句開頭確立email 的語氣
你應該在問候語後加上一句開頭白來引導話題,而不是直接進入主題,特別是對於一個你從未與之交流過或很少交流的人。不要僅僅說“Hello Ms. Hoa”然後立即說你需要她幫忙什麼。
直入主題
如果你希望別人閱讀你的email,就不要拐彎抹角,而是直接切入正題。首先在英文信件開頭 自我介紹,然後在email的第二或第三行,解釋你為什麼寫這封郵件給他們。
英文信件開頭的基本組成部分
在email的開頭部分,發件人應確保包含以下兩個基本部分
英文信件開頭 問候向收件人
首先,在開始撰寫信件之前,發件人需要明確收件人是誰(朋友、同事、上司、合作夥伴、客戶…)以確定合適的語氣,從而選擇最適合的email開頭問候語。通常會有以下基本的問候方式:
- Dear + Mrs…/Mr… :若已知收件人姓名。
- Dear + Sir/Madam: 若不確定收件人姓名。
- Hello/Hi/Good morning/Good afternoon/Good evening + team/everyone/all/[department name]: 若信件是發送給多人的。
開頭句
在問候之後,發件人需要撰寫一個開頭句,使email顯得禮貌並讓讀者感到親切。你可以參考以下兩種方式之一:
先問候收件人的健康狀況或工作情況,然後再說明寫信的理由。
採用這種方法時,發件人和收件人通常已有一定的親密關係,發件人希望通過這種方式拉近與收件人的距離。此外,這種情況下的信件內容通常不具緊迫性或過於嚴肅。
以下是一些常用的開頭句範例,供發件人參考:
信件開頭 | 大致翻譯 |
I hope this email finds you well. | 我希望你一切都好。 |
Hope your week is going well. | 希望你這一週過得愉快。 |
I hope you had a nice weekend. | 希望你度過了一個愉快的週末。 |
Hope everyone is doing well. | 希望大家的工作都進展順利。 |
I hope you had a great week. | 我希望你有一個美好的一週。 |
直接進入寫信的原因或要討論的問題。
採用這種方式時,發件人會跳過問候語,直接進入寫信的目的,以節省收件人閱讀信件的時間。這種情況下的收件人通常是忙碌的人,喜歡快速處理問題。
根據具體情況,開頭句可能會有所不同,以下供發件人一些範例:
信件開頭 | 大致翻譯 |
I am writing to reply to your… | 我寫這封信是為了回覆你關於…的問題。 |
I am writing to confirm that… | 我寫這封email是為了確認…。 |
I am reaching out about… | 我想就…事宜聯繫你。 |
I am writing to you regarding… | 我寫這封信給你,是為了討論有關…的問題。 |
I am contacting you for the following reason… | 我因以下原因與你聯繫…。 |
With reference to…, I would like to… | 關於…事宜,我想… 。 |
特定情況下的開頭句範例
用於重要email
在撰寫一封重要的email時,開頭句在確立語氣和留下初步印象方面扮演著關鍵角色。一個專業的開頭句不僅能展現對收件人的尊重,還能吸引他們的注意力。以下是一些開頭句範例,幫助你更有效地撰寫email。
範例句 | 大致翻譯 |
Allow me to introduce myself | 請允許我自我介紹 |
Good afternoon | 下午好 |
Good morning | 早上好 |
How are you? | 你還好嗎? |
I hope you enjoyed your weekend | 希望你度過了一個愉快的週末 |
I hope you’re doing well | 希望你一切都好 |
I hope you’re having a great week | 希望你這週過得很好 |
I hope you’re having a wonderful day | 希望你今天過得愉快 |
It’s great to hear from you | 很高興收到你的消息 |
I’m eager to get your advice on… | 我非常期待能收到你關於…的建議 |
I’m reaching out about… | 我想就…事宜聯繫你 |
I appreciate your help | 非常感謝你的幫助 |
Thank you for the update | 感謝你的更新 |
Thanks for getting in touch | 感謝你的聯繫 |
Thanks for the quick response | 感謝你迅速的回覆 |
用於後續跟進的email
在撰寫後續跟進的email時,合適的開頭句有助於維持聯繫並以專業的方式提醒收件人。以下是一些有效後續跟進email的建議。
範例句 | 大致翻譯 |
As promised, I’m… | 如約,我正在… |
As we discussed on our call… | 正如我們在電話中討論過的… |
Can you provide me with an update on… | 你能否給我更新一下關於…的信息? |
I’m checking in on… | 我想檢查一下關於…的情況 |
I’m getting back to you about… | 我正在回覆… |
To follow up on our meeting… | 為了跟進我們的會議… |
用於發送給朋友/親人的email
在發送給朋友或親人的email中,選擇合適的開頭句有助於營造親近和友好的氛圍。以下是一些開頭句範例,幫助你在與生活中重要的人保持舒適而溫暖的聯繫。
範例句 | 大致翻譯 |
Congratulations on… | 恭喜你最近取得的[成就] |
How did … turn out? | 你最近的[項目]怎麼樣了? |
I hope you enjoyed your … | 希望你享受了[事件或假期] |
I loved your recent … | 我很喜歡你最近的[照片/文章/社交媒體發文] |
I was just laughing the other day about … | 我最近想起[一個笑話]時笑了 |
I was just thinking about you and … | 我剛想到你和我們[共同的回憶] |
It was great to see you at … | 很高興在[某個事件]上見到你 |
This … made me think of you | [這篇文章/這個視頻/這個GIF]讓我想到你 |
… recommended I get in touch with you | [我們共同的朋友]建議我聯繫你 |
用於輕鬆愉快的email
在撰寫一封輕鬆愉快的email時,可以用一些友好而充滿活力的開頭句來營造積極的氛圍。具體如下:
範例句 | 大致翻譯 |
Happy “Not Monday” | 祝你今天過得愉快,因為今天不是星期一 |
Hello from the other side | 從另一邊問候你 |
Here’s the good news: Only [number] more days until Friday | 好消息:距離星期五只剩下[天數]天 |
I hope this email doesn’t find you. I hope you’ve escaped, that you’re free. But just in case… | 希望這封email沒有打擾你。希望你已經從工作中解脫出來,自由自在。但以防萬一… |
I hope you’re surviving another workweek | 希望你能順利度過這個工作週 |
I hope you’ve had your coffee already | 希望你已經喝完咖啡了 |
It’s me again | 又是我 |
I’ll keep this short | 我會保持這封email簡短 |
Just what you want: another email! | 正是你想要的:又一封email! |
英文信件開頭範例
以下是一些在特定情況下撰寫email開頭的建議,供寫信者參考。
開頭安排會議通知的信件
Dear team,
Hope everyone is doing well. I am writing to inform you of the specific time of this meeting on Friday.
翻譯
親愛的團隊成員們,
希望大家的工作進展順利。我寫這封信是為了通知大家,本週五會議的具體時間安排。
開頭求職的信件
Dear Ms.Hana,
I am writing to you with regards to the position within your company for Marketing Manager.
翻譯
尊敬的Hana女士,
我寫這封信是關於貴公司營銷總監一職。
注意:如果求職者不確定收件人的具體姓名,可以使用「Dear Hiring Manager」或「Dear Recruiting Team」作為信件的開頭。
開頭回覆客戶的信件
Dear Mr.John,
Thank you for contacting our company. In reply to your request, I would like to inform you that your order has been shipped successfully and will be delivered to you within the next few days.
翻譯
尊敬的John先生,
感謝您聯繫我們公司。為了回覆您的請求,我想通知您,您的訂單已成功發貨,將在幾天內送達。
開頭錄取通知的信件
Dear Lin Jia Hui,
Thank you for your interest in the open Marketing Coordinator position. On behalf of our company, I am pleased to inform you that we have unanimously selected you for the position you are applying for.
翻譯
親愛的林嘉慧,
感謝您對我們公司目前空缺的媒體協調員職位的關注。代表公司,我很高興通知您,我們已一致同意錄取您為該職位。
開頭安排活動通知的信件
Dear everyone,
I hope all of you had a great week. I am reaching out about organizing a team-building session at the end of this year.
翻譯
大家好,
希望你們度過了一個美好的一周。我寫信與你們聯繫,是想討論一下年底舉行的一次團隊建設活動。
英文信件開頭注意事項
確定問候語中的稱謂
在英文中,不同的稱呼反映不同的婚姻狀況。因此,在信件開頭時,寫信者應小心選擇合適的稱呼,以避免使用不當的稱呼。具體:
- Miss:用來稱呼年輕且未婚的女性。
- Mrs:用來稱呼已婚或寡婦。
- Ms.(女士)/Mr.(先生):用於不清楚收件人婚姻狀況的情況(這是最中立、最容易使用且最普遍的稱呼)。
如果發信人不確定如何使用上述稱呼,最好的方式是使用「Dear Sir」(如果收件人是男性)和「Dear Madam」(如果收件人是女性)。
避免使用過於隨意的語言
為了保持email的專業性並展示對收件人的尊重,寫信者應避免使用過於隨意、不夠正式的語言、俚語或縮寫。以下是一些需要避免的寫法:
- Guess what? (知道嗎?).
- What’s up?/Wassup? ( 最近怎麼樣?).
- Plz (please的縮寫).
回覆信件開頭的感謝語
在回覆類的email中,寫信者應在提及信件主題之前,先表達對收件人的感謝,感謝他們之前花時間與自己聯繫。以下是一些可使用的範例:
範例句 | 大致翻譯 |
Thank you for contacting our company. | 感謝您聯繫我們公司 |
Thank you for your prompt reply. | 感謝您的迅速回覆 |
Thank you for getting back to me. | 感謝您給我的回覆 |
總的來說,英文信件開頭通常包括對收件人的問候和開頭句。根據具體情況,發信人可以靈活應用不同的範例句子。ELSA Speak 希望本文中的知識能夠幫助讀者掌握簡單且有效的英文信件開頭寫作方法。
每年農曆七月半為中元節。這是台灣文化中非常重要的節慶之一,也是孩子報答父母之恩的機會。與ELSA Speak一起學習與中元節相關的英語詞彙吧!
中元節的由來
中元節是佛教的神聖儀式,自古以來就是孝道的崇高象徵。
每當中元節來,當人們想起父母、祖父母的出生之恩時,心裡就會變得更加溫暖。克服了宗教意義,現在中元節已成為一個大節日,是每個人都分享愛和感恩的地方。
那麼中元節是一年中的哪一天呢?每年這個節慶一般固定在七月半,也就是農曆七月十五。根據陽曆,一般在八月中下旬或九月初左右。
中元節 英文是什麽?
在國外網站上搜尋有關中元節 (鬼節英文)的資訊時,你會遇到許多不同的名稱。下面整理了一些名字,一起來探討一下英語什麼是中元節吧!
詞匯 | 拼音 |
Ullambana | /ʊˈlɑːmbənə/ |
(Hungry) Ghost Festival | /(ˈhʌŋɡri) ɡoʊst ˈfɛstəvəl/ |
Filial Piety Festival/Ceremony | /ˈfɪliəl ˈpaɪəti ˈfɛstəvəl/ˈsɛrəˌmoʊni/ |
Wandering Soul’s Day | /ˈwɒndərɪŋ soʊlz deɪ/ |
Amnesty of Unquiet Spirits | /ˈæmnəsti əv ʌnˈkwaɪət ˈspɪrɪts/ |
其中,Ghost Festival 最常用,在向外國人解釋「中元節」時常使用,「中元節」這個名稱與其他一些文化中祭祀鬼神的節日名稱類似。
與中元節相關的英文詞彙
詞彚 | 拼音 | 翻譯 |
Filial piety | /ˌfɪliəl ˈpaɪəti/ | 孝順 |
Respect | /rɪˈspɛkt/ | 尊重 |
Devotion | /dɪˈvoʊʃən/ | 忠實 |
Reverence | /ˈrevərəns/ | 尊重 |
Obedience | /əˈbiːdiəns/ | 聽從 |
Dutiful | /ˈdjuːtɪfəl/ | 有孝順性格 |
Honor | /ˈɒnər/ | 榮譽 |
Ancestor worship | /ˈæn.ses.tər ˈwɜː.ʃɪp/ | 祖先崇拜 |
Offerings | /ˈɔː.fərɪŋz/ | 供品 |
Buddhist ceremony | /ˈbuː.dɪst ˈser.əˌmoʊ.ni/ | 佛教儀式 |
Ritual | /ˈrɪtʃ.u.əl/ | 儀式 |
Incense | /ˈɪn.sens/ | 香 |
Chanting | /ˈtʃæn.tɪŋ/ | 念誦 |
Compassion | /kəmˈpæʃ.ən/ | 慈悲 |
Almsgiving | /ˈɑːlmzˌɡɪv.ɪŋ/ | 慈善 |
Ancestral altar | /ˈæn.ses.trəl ˈɔːl.tər/ | 祖壇 |
Offering food | /ˈɔːfərɪŋ fuːd/ | 提供食物 |
Burning incense | /ˈbɜːrnɪŋ ˈɪnsɛns/ | 燒香 |
Releasing animals | /rɪˈliːsɪŋ ˈænɪməlz/ | 放生 |
Release the water lantern | /ˈfloʊtɪŋ ˈlæntərnz ɒn ˈwɔːtər/ | 放水燈 |
Wearing a red/white rose | /ˈweərɪŋ ə rɛd/waɪt roʊz/ | 佩戴紅/白玫瑰 |
Lighting candles | /ˈlaɪtɪŋ ˈkændəlz/ | 點燃蠟燭 |
Reciting prayers | /rɪˈsaɪtɪŋ ˈpreɪərz/ | 閱讀祈禱文 |
Decorating ancestral altar | /ˈdɛkəreɪtɪŋ ænˈsɛstrəl ˈɔːltər/ | 裝飾祖先的祭壇 |
Offering fruits and flowers | /ˈɔːfərɪŋ fruːts ənd ˈflaʊərz/ | 提供水果 |
中元節 英文祝福語
給父母有意義的中元節 英文祝福語
祝福語 | 翻譯 |
On this auspicious occasion of Vu Lan Festival, I offer my heartfelt gratitude to you, my dear parents, for your unconditional love and unwavering support throughout my life journey. | 在這個神聖的中元節裡,我要向爸爸媽媽表達深深的謝意,在我的人生旅途中,你們一直無條件地愛著我、支持著我。 |
Wishing you both a blessed Vu Lan Festival filled with joy and peace. Your boundless love and sacrifices are the foundation of my existence. | 祝爸爸媽媽有個祥和歡樂的中元節。你們不斷的愛和犧牲是我存在的基礎。 |
In this season of filial piety, I want to express my deepest appreciation to you, my beloved parents, for your endless devotion and guidance. | 在這個孝順的季節裡,我要向一直給我全部愛和指導的爸爸媽媽表達深深的謝意。 |
As we celebrate Vu Lan Festival, I am reminded of your selfless love and sacrifices. Thank you, Mom and Dad, for being my pillars of strength and wisdom. | 當我們慶祝中元節時,我一直記得爸爸媽媽無條件的愛和犧牲。謝謝爸爸媽媽,你們是我的力量和了解的支柱。 |
On this special day of Vu Lan, I want to honor and express my deepest gratitude to you, my dear parents, for your unconditional love and boundless sacrifices. You are my guiding light and my greatest blessings in life. | 在這個特別的中元節之際,我要向爸爸媽媽表示敬意和深深的謝意,感謝他們無條件的愛和不斷的犧牲。爸爸媽媽是我生命中的指路明燈和最大的幸運。 |
May this Vu Lan Festival be a reminder of the immense love and sacrifices you’ve made, Mom and Dad. Your kindness and wisdom continue to inspire me everyday. | 願這個中元節是讓我們想起爸爸媽媽為我們所做的偉大的愛和犧牲的一個提醒。你們兩的愛和智慧一直是我們每天的靈感泉源。 |
As we celebrate Vu Lan, I am filled with gratitude for the love and wisdom you’ve bestowed upon me, dear parents. Your teachings will forever guide my path. | 當我們慶祝中元節時,我們對爸爸媽媽給予我們的愛和智慧充滿了感激之情。你們的教誨將永遠指引我們。 |
I hope you both enjoy good health and happiness in the years to come. | 希望爸爸媽媽在未來的歲月裡永遠健康快樂。 |
I’m so grateful to have you both in my life. Your presence means the world to me. | 我很感激我的生活中擁有你們。你們的存在對我來說具有重大的意義。 |
Your love has made a warm and loving home for us. | 父母的愛為我們創造了一個溫馨、充滿愛的家庭。 |
給父母簡單的中元節 英文祝福語
祝福語 | 翻譯 |
On this special day of Filial Piety, I express my deepest gratitude and love to you, Mom and Dad. | 在這個特別的報孝日裡,我想向爸爸媽媽表達深深的謝意與愛意。 |
Wishing you both happiness and health, dear parents. Your sacrifices and love are my guiding light in life. | 祝爸爸媽媽永遠幸福健康。你們兩的犧牲和愛情是我人生的指路明燈。 |
May the bond between us grow stronger with each passing day. Thank you for your endless love and support. | 我們會一天比一天更依戀彼此。感謝爸爸媽媽無盡的愛與支持。 |
Today, I honor you both for your unwavering love and wisdom. Your teachings have shaped me into who I am today. | 今天,我向爸爸媽媽表示敬意,感謝他們永不褪色的愛與智慧。您的教導使我成為了今天的我。 |
In this season of filial piety, I am reminded of the endless sacrifices you have made for me. Thank you for everything, Mom and Dad. | 在這個孝順的季節,我會永遠記得爸爸媽媽為我不斷的犧牲。感謝爸爸媽媽所做的一切。 |
給祖父母的中元節英文祝福語
祝福語 | 翻譯 |
On this Vu Lan Festival, I want to express my heartfelt gratitude to my beloved grandparents for their unconditional love and unwavering support throughout my life. | 在這個中元節裏,我要向我敬愛的祖父母表達深深的謝意,感謝他們在我們的一生中無條件的愛和堅定不移的支持。 |
Wishing my dear grandparents a blessed Vu Lan Festival filled with joy and peace. Your wisdom and love continue to inspire and guide us every day. | 祝我親愛的祖父母有個祥和、歡樂的中元節。您的智慧和愛情每天都繼續激勵和指導我們。 |
In this season of filial piety, I want to honor and appreciate my dear grandparents for their endless love and sacrifices. You are the pillars of our family and our greatest blessings. | 在這個孝順的季節裡,我要向我敬愛的祖父母表示敬意和感謝,感謝你們一直以來的愛與犧牲。祖父母是家庭的頂樑柱,也是我們最大的幸運。 |
As we celebrate Vu Lan, I am reminded of the unconditional love and boundless sacrifices of my dear grandparents. Thank you for being our guiding light and our source of strength. | 當我們慶祝中元節時,我們永遠記得我親愛的祖父母無條件的愛和無限的犧牲。感謝你們成為我們的指路明燈和力量來源。 |
On this special day of Vu Lan, I want to express my deepest gratitude to my beloved grandparents for their unwavering love and guidance. Your teachings will forever resonate in our hearts. | 值此中元節這個特別的日子,我想向敬愛的祖父母一直以來的關愛和指導表示深深的謝意。祖父母的教誨永遠迴盪在我們的心中。 |
May your lives be blessed with robust health and enduring happiness in the years to come. | 願您的生活在未來的歲月裡永遠充滿持久的健康和幸福。 |
Your love is our most precious treasure, and we will cherish it forever. | 祖父母的愛是我們最寶貴的財富,我們將永遠珍惜它。 |
中元節英文 對話
對話一
Lin: Hey, Xiang! Do you know what day it is today?
Xiang: Hi, Lin! Hmm, let me think… Is it the Ghost Festival?
Lin: Yes, you got it! It’s the Ghost Festival, a special day in Taiwanese culture where we honor our ancestors and pay respects to them.
Xiang: That sounds wonderful. How do you usually celebrate it?
Lin: Well, we start by making offerings and burning incense to our ancestors. Then, we have a family gathering where we express our gratitude and remember our loved ones who have passed away.
Xiang: That’s really touching. I wish we had a similar tradition in my culture.
Lin: You can still celebrate it in your own way. It’s all about showing appreciation and respect to our ancestors and loved ones.
Xiang: You’re right. I’ll definitely take some time today to reflect and honor my ancestors.
Lin: That’s a great idea, Xiang. I’m sure it will mean a lot to them.
Xiang: Thanks, Lin. And Happy Ghost Festival to you and your family!
Lin: Thank you, Xiang. Same to you!
翻譯
Lin: Xiang,你好! 你知道今天是什麽日子嗎?
Xiang: Lin,你好! Hmm, 讓我想想… 是不是中元節?
Lin: 對了!就是中元節,在台灣文化中,這是一個讓我們紀念祖先並向他們表示敬意的特別的日子。
Xiang: 聽起來很有意思。你平時如何慶祝這一天?
Lin: 我們先向祖先供奉供品並燒香。然後,我們舉行家庭聚會以表示感謝並紀念已故的親人。
Xiang: 太感動了。我希望我的文化也有類似的傳統。
Lin: 您仍然可以以自己的方式慶祝。最終,這是為了對祖先和親人表示感激和尊重。
Xiang: 你說得對。今天我肯定會花時間來反思和紀念我的祖先。
Lin: 這是個好主意,Xiang。我相信這對他們來說具有很大的意義。
Xiang: 謝謝你,Lin. 祝你和家人有一個快樂的中元節!
Lin: 謝謝你, Xiang. 你也是!
對話二
Ling: Have you heard of Filial Piety Festival/Ceremony? It’s a Buddhist holiday to honor our parents and ancestors.
Mei: I’m very interested in learning more about Filial Piety Festival/Ceremony. Could you explain it to me?
Ling: Of course, Mei! Filial Piety Festival/Ceremony, also known as the Ullambana Festival in Buddhism, is celebrated on the 15th day of the seventh lunar month. It’s a time when families come together to honor their ancestors and show gratitude to their parents.
Mei: That sounds beautiful. How do people usually celebrate Filial Piety Festival/Ceremony?
Ling: During Vu Lan, people visit pagodas to make offerings of food, flowers, and incense at ancestral altars. They also participate in Buddhist ceremonies like chanting and praying for the deceased. It’s a time for families to come together and express their gratitude.
Mei: That’s really meaningful. Does Filial Piety Festival/Ceremony have any special customs or traditions?
Ling: Yes, there are several customs associated with Filial Piety Festival/Ceremony. For example, some families prepare elaborate meals to offer to the spirits of their ancestors. Others perform acts of charity, such as giving to the less fortunate, as a way to accumulate merit.
Mei: It sounds like a beautiful way to honor family and tradition. Thank you for sharing this with me, Ling.
Ling: You’re welcome, Mei. I’m glad you find it interesting. If you ever get a chance to experience Filial Piety Festival/Ceremony, I’m sure you’ll find it very special.
Mei: I hope so. I’d love to learn more about different cultures and traditions.
翻譯
Ling: 你聼過中元節了嗎? 這是一個紀念父母和祖先功德的佛教節日。
Mei: 我對此很好奇。您能告訴我更多關於中元節的資訊嗎?
Ling: 當然了, Mei! 中元節, 佛教中又稱中元節,每年農曆七月十五日舉行。這是一家人一起紀念祖先、對父母表示感謝的聚會時刻。
Mei: 聽起來很有意思。人們平時如何慶祝中元節節?
Ling:中元節期間,人們常去寺廟祭祀祖先的祭壇,供奉食物、鮮花和燒香等供品。他們也參加佛教儀式,例如念誦和為死者祈禱。這是家人團聚並表達感激之情的時刻。
Mei: 這樣太有意義了。中元節有什麼特殊的習俗或傳統嗎?
Ling: 有, 中元節有一些很特別的習俗。例如,有些家庭會準備像樣的餐點來祭祀祖先的靈魂。其他人則進行慈善行為,例如幫助不幸的人,作為累積功德的一種方式。
Mei: 這聽起來像是一種尊重家庭和傳統的美好方式。謝謝你與我分享,Ling。
Ling: 不客氣, Mei. 你覺得這很有趣我很高興。如果您有機會體驗中元節,相信您會覺得非常特別。
Mei: 我也希望如此。我真的很想更多了解其他文化和傳統。
對話三
Hui: Do you have any special memories of Ghost Festival from your childhood?
Yuan: Yes, I vividly recall going to the temple with my family as a child to perform ancestral rites.
Hui: That sounds wonderful. What was it like?
Yuan: It was always a meaningful experience. We would prepare offerings like fruit, tea, and incense to present at the temple’s ancestral altar. There was a strong sense of community and respect for our ancestors.
Hui: In Taiwan, Ghost Festival is celebrated with a mix of traditional and modern practices. People not only visit temples but also participate in community events and charity activities. Some families even prepare special foods to share with their neighbors and float lanterns on water as a way to guide wandering spirits.
Yuan: That’s interesting. So, the celebrations in Taiwan are a bit more diverse?
Hui: Yes, exactly. There’s a focus on both honoring the past and helping those in need. It’s a time for reflection and for giving back to the community. Many people also take the opportunity to show gratitude to their parents and grandparents through special family gatherings.
Yuan: It sounds like Ghost Festival in Taiwan is a blend of tradition and contemporary practices. I’d love to experience it one day, especially the floating lanterns on water.
Hui: You should definitely consider it. It’s a beautiful time to connect with your roots and make meaningful contributions to others.
Yuan: I’ll keep that in mind. Thanks for sharing your memories, Hui.
Hui: You’re welcome, Yuan. I’m glad to share them with you.
翻譯
Hui: 你小時候對中元節有什麼特別的回憶嗎?
Yuan: 有,我清楚記得小時候和家人一起去寺廟祭祖。
Hui: 聽起來很有意思。怎麽樣?
Yuan:這總是一次有意義的經驗。我們準備了水果、茶和香等供品,供奉在寺廟的祖壇上。人們有強烈的社區意識和對祖先的尊重。
Hui: 在台灣,人們以傳統與現代結合的方式慶祝中元節。人們不僅去寺廟,還參加社區活動和慈善活動。有的家庭甚至會準備特色菜餚與鄰居分享,並在水面上放花燈以引導遊魂。
Yuan: 太有趣了。那麼,台灣的慶祝活動是否更丰富呢?
Hui: 是的,完全正確。我們既注重紀念過去,也注重幫助有需要的人。這是反思和回饋社區的時刻。許多人也借着此機會通过特殊的家庭聚會來表達對父母和祖父母的感激之情。
Yuan: 看來台灣的中元節是傳統與現代習俗的結合。我很想有一天能體驗一下,尤其是在水上放花燈。
Hui:你應該考慮它。這是一個與你的根源聯繫並為他人做出有意義的貢獻的美好時光。
Yuan: 我會記住這一點。謝謝你分享你的回憶, Hui。
Hui: 不客氣, Yuan。我很高興與您分享它。
中元節 英文 介紹的範例段落
段落一
The Ghost Festival, is an important tradition in Taiwanese culture. It takes place on the 15th day of the seventh lunar month, when people gather to honor their ancestors and express gratitude to their parents. During this time, offerings of food, flowers, and incense are made at temples and ancestral altars. Families come together to share meals and participate in Buddhist ceremonies, including chanting and praying for the deceased. This festival reflects the values of filial piety and compassion, emphasizing the importance of respecting and caring for one’s elders. It is a time for reflection, appreciation, and strengthening family bonds.
翻譯
中元節,是台灣文化的重要傳統。這個節日是農曆七月十五,人們聚在一起祭奠祖先,對父母表示感謝。在此期間,人們會在寺廟和祖先的祭壇上供奉食物、鮮花和香。家人聚在一起分享膳食並參加佛教儀式,包括念誦和為死者祈禱。這個節日體現了孝道和同情心的價值觀,強調尊重和照顧長輩的重要性。這是一個反思、欣賞和加強家庭紐帶的時刻。
段落二
My favorite festival of the year is the Ghost Festival, celebrated in Taiwan. It occurs on the 15th day of the seventh lunar month. This festival holds great significance as it is a time for honoring ancestors and expressing gratitude to parents. Throughout the day, families visit temples to offer food, flowers, and incense at ancestral altars. The atmosphere is filled with reverence and familial warmth as generations come together. Buddhist ceremonies are conducted, including chanting and prayers for the deceased. It is a deeply meaningful occasion that highlights the values of filial piety and compassion. As someone deeply rooted in Taiwanese culture, the Vu Lan Festival holds a special place in my heart, reminding me of the importance of family, tradition, and gratitude.
翻譯
我一年中最喜歡的節日是在台灣舉行的中元節。它在農曆七月十五日舉行。這個節日具有重要的意義,因為它是一個紀念祖先、對父母表示感謝。整天,家人都會到寺廟供奉食物、鮮花,香等供品供奉在祖先的祭壇上。當幾代人聚在一起時,氣氛充滿了崇敬和家庭的溫暖。舉行的佛教儀式包括為死者念經和祈禱。這是一個意義深遠的時刻,凸顯了孝道和同情心的價值。身為一個深植於台灣文化的人,中元節在我心中佔有特殊的地位,提醒我家庭、傳統和感恩的重要性。
常見問題:放水燈英文是什麽?
放水燈英文是 Floating Lanterns 或 Water Lantern Release,發音:
- Floating Lanterns: /ˈfloʊ.tɪŋ ˈlæn.tɚnz/
- Water Lantern Release: /ˈwɑː.tər ˈlæn.tɚn rɪˈliːs/
以上是一篇總結了與中元節相關的英語詞彙、祝福語、對話和範例介紹的文章,ELSA Speak 希望通過這篇文章可以幫助您在這個特殊的日子表示你的感受。
在全球化的背景下,商用英文在諸多領域逐漸發揮着不可或缺的作用。掌握商務英語溝通可以幫助您在工作和國際交流中更加自信。通過下面的文章,與 ELSA 一起探索說商用英文中最常見的詞彙和句型。
商用英文是什麽?
商用英文 (Business English) 也稱為辦公室英語和商務溝通,是英語的一部分,包括專門的經濟術語。
商務英語廣泛應用於許多領域,包括:
- 行銷
- 商業
- 金融
- 會計
- 人力資源管理
- 後勤
- 進出口
- 經濟法
- 采購
- 生產
商用英文 單字
公司類型的英文詞彙
在全球商業環境中,了解並準確使用有關公司類型的英語術語是非常必要的。這不僅有助於您進行有效溝通,還能幫助您更好地理解不同商業組織的結構和運作方式。
詞彚 | 發音 | 翻譯 |
Company | /ˈkʌmpəni/ | 公司 |
Firm | /fɜːrm/ | 公司 (Law firm: 法律公司) |
Enterprise | /ˈentərpraɪz/ | 企業,工廠,公司 |
Corporation | /ˌkɔːrpəˈreɪʃn/ | 集團 |
Holding company | /ˈhoʊldɪŋ ˈkʌmpəni/ | 控股公司 |
Subsidiary company | /səbˈsɪdiˌɛri/ | 子公司 |
Affiliate company | /əˈfɪliət/ | 關聯公司 |
State-owned enterprise | /steɪt oʊnd ˈentərpraɪz/ | 國有企業 |
Private company | /ˈpraɪvət ˈkʌmpəni/ | 私人公司 |
Partnership | /ˈpɑːrtnərˌʃɪp/ | 合作企業 |
Joint venture company | /dʒɔɪnt ˈventʃər ˈkʌmpəni/ | 合資公司 |
Limited liability company (Ltd) | /ˈlɪmɪtɪd ˌlaɪəˈbɪləti ˈkʌmpəni/ | 有限公司 |
Joint stock company (JSC) | /dʒɔɪnt stɒk ˈkʌmpəni/ | 股份公司 |
Nonprofit Organization | /nɒnˈprɒfɪt ˌɔːrɡənaɪˈzeɪʃn/ | 非營利組織 |
Cooperative | /koʊˈɒpərətɪv/ | 合作社 |
Franchise | /ˈfrænˌtʃaɪz/ | 特許經營 |
Public/Listed Company | /ˈpʌblɪk/ˈlɪstɪd ˈkʌmpəni/ | 上市公司 |
Start-up | /stɑːrt ʌp/ | 新創企業 |
Social Enterprise | /ˈsoʊʃl ˈentərpraɪz/ | 社會企業 |
Family-owned Business | /ˈfæmɪli oʊnd ˈbɪznɪs/ | 家族企業 |
公司部門的英文詞彙
在一家公司中,各部門在運營和發展組織中起着至關重要的作用。掌握這些部門的英文名稱將有助於您更有效地溝通,並在各部門之間的工作協作過程中提供支持。
詞彚 | 發音 | 翻譯 |
Department | /dɪˈpɑːrtmənt/ | 部門 |
Headquarters | /ˈhɛdˌkwɔːrtərz/ | 總部 |
Representative office | /ˌrɛprɪˈzɛntətɪv ˈɒfɪs/ | 代表處 |
Human Resources Department (HR) | /ˈhjuːmən rɪˈzɔːrsɪz dɪˈpɑːrtmənt/ | 人資部 |
Finance Department | /faɪˈnæns dɪˈpɑːrtmənt/ | 財務部 |
Marketing Department | /ˈmɑːrkɪtɪŋ dɪˈpɑːrtmənt/ | 行銷部 |
Sales Department | /seɪlz dɪˈpɑːrtmənt/ | 銷售部 |
Operations Department | /ˌɒpəˈreɪʃənz dɪˈpɑːrtmənt/ | 運營部 |
Research and Development Department (R&D) | /rɪˈsɜːrtʃ ænd dɪˈvɛləpmənt dɪˈpɑːrtmənt/ | 研發部 |
Production Department | /prəˈdʌkʃən dɪˈpɑːrtmənt/ | 生產部 |
Quality Assurance Department | /ˈkwɑːləti əˈʃʊrəns dɪˈpɑːrtmənt/ | 質量保證部 |
Information Technology Department (IT) | /ˌɪnfərˈmeɪʃən tɛkˈnɑːləʤi dɪˈpɑːrtmənt/ | 信息技術部 |
Administration Department | /ədˌmɪnɪˈstreɪʃən dɪˈpɑːrtmənt/ | 行政部 |
Purchasing Department | /ˈpɜːrʧəsɪŋ dɪˈpɑːrtmənt/ | 采購部 |
Logistics Department | /ləˈʤɪstɪks dɪˈpɑːrtmənt/ | 後勤部 |
Customer Service Department | /ˈkʌstəmər ˈsɜːrvɪs dɪˈpɑːrtmənt/ | 客戶服務部 |
Legal Department | /ˈliːɡəl dɪˈpɑːrtmənt/ | 法務部 |
Maintenance Department | /ˈmeɪntənəns dɪˈpɑːrtmənt/ | 維護部 |
Engineering Department | /ˌɛnʤɪˈnɪərɪŋ dɪˈpɑːrtmənt/ | 工程部 |
Safety Department | /ˈseɪfti dɪˈpɑːrtmənt/ | 安全部 |
Planning Department | /ˈplænɪŋ dɪˈpɑːrtmənt/ | 規劃部 |
Public Relations Department (PR) | /ˈpʌblɪk rɪˈleɪʃənz dɪˈpɑːrtmənt/ | 公共關係部 |
Procurement Department | /prəˈkjʊrmənt dɪˈpɑːrtmənt/ | 采購部 |
Shipping Department | /ˈʃɪpɪŋ dɪˈpɑːrtmənt/ | 貨運部 |
公司職位的英文詞彙
在任何組織中,從最高管理層到各部門的員工都在確保公司有效運作和成功方面扮演着重要角色。以下是公司中關於職稱和職位的英語詞彙總表。
詞彚 | 發音 | 翻譯 |
President | /ˈprɛzɪdənt/ | 總裁 |
General director/manager | /ˈʤɛnərəl dɪˈrɛktər/ˈmænɪʤər/ | 總經理 |
Director | /dɪˈrɛktər/ | 處長 |
Deputy/Vice director | /ˈdɛpjʊti/vaɪs dɪˈrɛktər/ | 副董事長 |
Chief Executive Officer | /ʧiːf ɪɡˈzɛkjʊtɪv ˈɒfɪsər/ | 執行長/首席执行官 |
Chief Financial Officer | /ʧiːf faɪˈnænʃəl ˈɒfɪsər/ | 財務長/首席财务官 |
Chief Information Officer | /ʧiːf ɪnfəˈmeɪʃən ˈɒfɪsər/ | 資訊長/首席信息官 |
Chief Technology Officer | /ʧiːf tɛkˈnɒləʤi ˈɒfɪsər/ | 技術長/首席技术官 |
Chief Operating Officer | /ʧiːf ˈɒpəreɪtɪŋ ˈɒfɪsər/ | 營運長/首席运营官 |
Chief Marketing Officer | /ʧiːf ˈmɑrkɪtɪŋ ˈɒfɪsər/ | 行銷長/首席营销官 |
Chief Human Resource Officer | /ʧiːf ˈhjuːmən rɪˈzɔːrs ˈɒfɪsər/ | 人資長/人力資源總監 |
Manager | /ˈmænɪʤər/ | 經理 |
Assistant manager | /əˈsɪstənt ˈmænɪʤər/ | 副理 |
The board of directors | /ðə bɔːrd ɒv daɪˈrɛktərz/ | 董事會 |
The board of managers | /ðə bɔːrd ɒv ˈmænɪʤərz/ | 管理委員會 |
Founder | /ˈfaʊndər/ | 創始人 |
Shareholder | /ˈʃɛrˌhoʊldər/ | 股東 |
Stakeholder | /ˈsteɪkˌhoʊldər/ | 利益相關者 |
Head of department | /hɛd ɒv dɪˈpɑːrtmənt/ | 部門主管 |
Deputy of department | /ˈdɛpjʊti ɒv dɪˈpɑːrtmənt/ | 部門副主管 |
Supervisor | /ˈsuːpərˌvaɪzər/ | 組長 |
Project leader | /ˈprɒʤɛkt ˈliːdər/ | 專案領導人 |
Team Leader | /tiːm ˈliːdər/ | 團隊負責人 |
Clerk/secretary | /klɜːrk/ˈsɛkrɪˌtɛri/ | 秘書 |
Associate | /əˈsoʊʃiɪt/ | 同事 |
Senior executive | /ˈsiːnjər ɪɡˈzɛkjʊtɪv/ | 高層管理 |
Executive | /ɪɡˈzɛkjʊtɪv/ | 主管 |
Representative | /ˌrɛprɪˈzɛntətɪv/ | 代表人 |
Treasurer | /ˈtrɛʒərər/ | 財務主管 |
Receptionist | /rɪˈsɛpʃənɪst/ | 接待員 |
Trainee | /treɪˈniː/ | 訓練生/練習生 |
Trainer | /ˈtreɪnər/ | 教練 |
Agent | /ˈeɪʤənt/ | 代理 |
Employee | /ɪmˈplɔɪiː/ | 人員 |
Employer | /ɪmˈplɔɪər/ | 雇主 |
Collaborator | /kəˈlæbəˌreɪtər/ | 合作者 |
Freelancer | /ˈfriːˌlænsər/ | 自由職業 |
談判和交易的英文詞彙
在商業世界中,談判和交易是經常且重要的活動。為了達成有利的協議並保持與合作夥伴的良好關係,準確使用專業的英語詞彙是必要的。以下是談判和交易中常見的英語詞彙,幫助您在國際溝通和處理工作時更加自信。
詞彚 | 發音 | 翻譯 |
Brand (n) | /brænd/ | 品牌 |
Launch (v/n) | /lɔːnʧ/ | 發佈產品 |
Transaction (n) | /trænˈzækʃən/ | 交易 |
Negotiation | /nɪˌɡoʊʃiˈeɪʃn/ | 談判 |
Economic cooperation (n) | /ˌɛkəˈnɒmɪk ˌkoʊəˈpɛɪʃən/ | 經濟合作 |
Conflict resolution (n) | /ˈkɒnflɪkt ˌrɛzəˈluːʃən/ | 衝突解決 |
Interest rate (n) | /ˈɪntrəst reɪt/ | 利率 |
Monetary (adj) | /ˈmʌnɪtəri/ | 貨幣的 |
Bargain (v/n) | /ˈbɑːgɪn/ | 商討條件 |
Compensate (v) | /ˈkɒmpɛnseɪt/ | 賠償,補償 |
Claim (v/n) | /kleɪm/ | 索賠,申訴 |
Concession (n) | /kənˈsɛʃən/ | 讓步 |
Cooperation (n) | /ˌkoʊəˈpɛɪʃən/ | 合作 |
Conspiracy (n) | /kənˈspɪrəsi/ | 陰謀 |
Counter proposal (n) | /ˈkaʊntər prəˈpoʊzəl/ | 建議 |
Indecisive (adj) | /ˌɪndɪˈsaɪsɪv/ | 猶豫不決的 |
Proposal (n) | /prəˈpoʊzəl/ | 提議 |
Settle (v) | /ˈsɛtəl/ | 結算 |
Withdraw (v) | /wɪðˈdrɔː/ | 提款 |
Transfer (v/n) | /ˈtrænsfər/ | 轉帳 |
Conversion (n) | /kənˈvɜːʃən/ | 貨幣/證券轉換 |
Charge card (n) | /ʧɑːʤ kɑːrd/ | 記帳卡 |
Account holder (n) | /əˈkaʊnt ˈhoʊldər/ | 賬戶持有人 |
Turnover (n) | /ˈtɜːnˌoʊvər/ | 營業額,銷售額 |
Tax (n/v) | /tæks/ | 稅收 |
Stock (n) | /stɒk/ | 資本 |
Earnest money (n) | /ˈɜːrnɪst ˈmʌni/ | 定金 |
Deposit (n/v) | /dɪˈpɒzɪt/ | 存款 |
Statement (n) | /ˈsteɪtmənt/ | 對帳單 |
Foreign currency (n) | /ˈfɔrən ˈkɜːrənsi/ | 外幣 |
Establish (v) | /ɪsˈtæblɪʃ/ | 成立 |
Bankrupt (adj/v/n) | /ˈbæŋkrʌpt bʌst/ | 破產 |
Merge (v) | /mɜːʤ/ | 合併 |
Commission (n) | /kəˈmɪʃən/ | 佣金 |
Subsidize (v) | /ˈsʌbsɪˌdaɪz/ | 補貼 |
Fund (n/v) | /fʌnd/ | 資金 |
Debt (n) | /dɛt/ | 債務 |
Revenue (n) | /ˈrɛvɪnjuː/ | 收入 |
Budget (n) | /ˈbʌʤɪt/ | 預算 |
Strategy (n) | /ˈstrætəʤi/ | 策略 |
Strategic (adj) | /strəˈtiːʤɪk/ | 戰略的 |
Market (n) | /ˈmɑːrkɪt/ | 市場 |
Competition (n) | /ˌkɒmpɪˈtɪʃən/ | 競爭 |
Investment (n) | /ɪnˈvɛstmənt/ | 投資 |
Deadline (n) | /ˈdɛdlaɪn/ | 最後期限 |
Invoice (n) | /ˈɪnvɔɪs/ | 發票 |
Payment (n) | /ˈpeɪmənt/ | 付款 |
Productivity (n) | /ˌprɒdʌkˈtɪvɪti/ | 生產力 |
Intellectual Property (n) | /ˌɪntɪˈlɛktʃuəl ˈprɒpəti/ | 知識產權 |
Market Research (n) | /ˈmɑːrkɪt rɪˈsɜːʧ/ | 市場調查 |
Trade (n/v) | /treɪd/ | 貿易 |
Export (v/n) | /ˈɛkspɔːrt/ | 出口 |
Import (v/n) | /ˈɪmpɔːrt/ | 進口 |
Acquisition (n) | /ˌækwɪˈzɪʃən/ | 收購,合併 |
Agreement (n) | /əˈgriːmənt/ | 協議 |
Appraise (v) | /əˈpreɪz/ | 評估,估價 |
Arrange (v) | /əˈreɪnʤ/ | 安排 |
Assess (v) | /əˈsɛs/ | 評估,評定 |
Authorize (v) | /ˈɔːθəraɪz/ | 授權 |
Balance sheet (n) | /ˈbæləns ʃiːt/ | 資產負債表 |
Bankruptcy (n) | /ˈbæŋkrʌptsi/ | 破產 |
Bid (v/n) | /bɪd/ | 投標 |
Bond (n) | /bɒnd/ | 債券 |
Broker (n) | /ˈbroʊkər/ | 經紀人 |
Budget (n/v) | /ˈbʌʤɪt/ | 預算 |
Businessman (n) | /ˈbɪznɪsmən/ | 商人 |
Capital (n) | /ˈkæpɪtəl/ | 資本 |
Cash flow (n) | /kæʃ floʊ/ | 現金流 |
Certificate (n) | /sərˈtɪfɪkət/ | 證書 |
Charter (n) | /ˈʧɑːrtər/ | 章程 |
Claim (v/n) | /kleɪm/ | 索賠,要求 |
Collateral (n) | /kəˈlætərəl/ | 抵押品 |
Compliance (n) | /kəmˈplaɪəns/ | 遵守 |
Conglomerate (n) | /kənˈɡlɒmərɪt/ | 集團 |
Consulting (n) | /kənˈsʌltɪŋ/ | 諮詢 |
商用英文詞彚的縮寫
公司職位的英文詞彚縮寫
縮寫 | 發音 | 翻譯 |
CAO (Chief Accounting Officer) | /ˌsiː.eɪˈəʊ/ | 會計長/財務總監/首席會計師 |
CEO (Chief Executive Officer) | /ˌsiː.iːˈəʊ/ | 執行長/首席执行官 |
CFO (Chief Financial Officer) | /ˌsiː.efˈəʊ/ | 財務長/首席财务官 |
CIO (Chief Information Officer) | /ˌsiː.aɪˈəʊ/ | 資訊長/首席信息官 |
CMO (Chief Marketing Officer) | /ˌsiː.emˈəʊ/ | 行銷長/首席营销官 |
COO (Chief Operating Officer) | /ˌsiː.əʊːˈəʊ/ | 營運長/首席运营官 |
CTO (Chief Technology Officer) | /ˌsiː.tiːˈəʊ/ | 技術張/首席技术官 |
常用的詞彚縮寫
縮寫詞 | 原詞 | 翻譯 |
@ | at | 電子郵件中常見的字符 |
a.m. | ante meridiem | 上午 |
A.V. | Authorized Version | 授權版本 |
a/c | account | 賬戶 |
a/o | account of | 代表 |
ad/advert | advertisement | 廣告 |
admin | administration, administrative | 行政,管理 |
AGM | Annual General Meeting | 年度全體大會 |
AOB | any other business | 其他企業 |
approx | approximately | 大約 |
ASAP | As Soon As Possible | 越快越好 |
ATM | Automated Teller Machine | 自動提款機 |
attn | for the attention of | 發給誰(在郵件開頭) |
bcc | blind carbon copy | 轉發郵件給多人(收件人無法看到彼此的郵件) |
c/o | care of | 發給誰(在郵件開頭) |
cc | carbon copy | 轉發郵件給多人(收件人能看到其他人的郵件) |
Co | company | 公司 |
COD | Cash On Delivery | 貨到付款 |
dept | department | 部門 |
doc. | document | 文件 |
e.g. | exempli gratia (for example) | 例如 |
EGM | Extraordinary General Meeting | 臨時大會 |
ETA | Estimated Time of Arrival | 預計到達時間 |
etc | et caetera | 等等 |
GDP | Gross Domestic Product | 國內生產毛額 |
lab. | laboratory | 實驗室 |
Ltd | limited (company) | 有限公司 |
mo | month | 月 |
N/A | Not Applicable | 不確定的數據 |
NB | Nota Bene (it is important to note) | 重要信息 |
no. | number | 數字 |
obs. | obsolete | 過期 |
p.a. | per annum (per year) | 每年 |
p.m. | post meridiem (afternoon) | 下午 |
p.p. | per pro | 缺席 |
p.s. | post scriptum | 註釋(郵件、信件中的附言) |
p.w. | per week | 每周 |
PA | Personal Assistant | 個人助理 |
Plc | public limited company | 公眾有限公司 |
pls | please | 請 |
PR | Public Relations | 公共關係 |
PTO | Please Turn Over | 翻到下一頁 |
qty | quantity | 數量 |
R&D | research and development | 研發 |
re / ref | with reference to | 參考來源 |
ROI | return on investment | 回報率 |
RSVP | répondez s‘il vous plaît (please reply) | 回覆郵件請求 |
s.a.e. | stamped addressed envelope | 有郵票的信封 |
VAT | value added tax | 增值稅 |
VIP | very important person | 重要客戶,VIP客戶 |
vol | volume | 體積 |
wkly | weekly | 每週一次 |
yr | year | 年 |
使用商用英文詞彚的溝通例句
以下是一些商業環境中學習者可以使用的英文例句:
例句 | 翻譯 |
I always need to be proactive to get more sales. | 我總是需要積極主動以獲得更多的銷售額。 |
How do you propose we handle this? | 你建議我們如何處理這個問題? |
I did my due diligence before accepting the deal. | 我在接受交易之前進行了盡職調查。 |
I am having some workflow issues and won’t be able to help you until next week. | 我遇到了一些工作流程問題,直到下週才能幫你。 |
We would really appreciate it if you could be proactive in attracting new clients. | 如果你能主動吸引新客戶,我們將非常感激。 |
We chose to upskill our interns rather than hire seniors to save money. | 我們選擇提升實習生的技能,而不是雇用高級員工來節省開支。 |
All prices quoted are valid for 3 days from the date stated on the quotation. | 所有報價在報價單上註明的日期起有效期為3天。 |
Could you tell me something about your price? | 你能告訴我一些關於你們價格的資訊嗎? |
We will get another lower offer. | 我們會收到另一個更低的報價。 |
Our order fulfillment process needs to be streamlined. | 我們的訂單履行流程需要優化。 |
在具體情況使用商用英文詞彚的句子示例
商用談判的例句
例句 | 翻譯 |
We want to order 2000 backpacks. | 我們想訂購2000個背包。 |
I hope this contract will be signed smoothly. | 我希望這份合同能夠順利簽署。 |
I am sure that this is the most reasonable price in the market. | 我確信這是市場上最合理的價格。 |
Our company can’t afford that price. | 我們公司無法負擔這個價格。 |
Can you provide me with another low-priced option? | 你能提供另一個價格更低的選擇嗎? |
答覆電話的例句
例句 | 翻譯 |
Hello, I’m Mary. Can I speak to Mr John in the Marketing Department? | 你好,我是 Mary。我可以跟行銷部的 John 先生通話嗎? |
Would you like to leave a message for Ms Anna? | 你想留個信息給 Anna 小姐嗎? |
Can you hold the call? I will try to help you connect with him again. | 你能保持通話嗎?我會再試著幫你與他聯繫。 |
I’m afraid he went out to meet our partner. | 恐怕他已經出去見我們的合作夥伴了。 |
I’ll tell her to call you back as soon as she returns. | 我會告訴她一回來就給你回電話。 |
談判合約時的例句
例句 | 翻譯 |
The estimated delivery time is September. | 預計交貨時間是九月。 |
You will receive a discount if you order in bulk. | 如果您大量訂購,您將獲得折扣。 |
I think we have slightly different views. | 我認為我們的觀點有些不同。 |
You should deposit so your order can be completed as soon as possible. | 您應該支付訂金,以便您的訂單能夠盡快完成。 |
I think we’ve agreed on all the terms of the contract. | 我認為我們已經達成合同的所有條款。 |
訂購服務的例句
例句 | 翻譯 |
I’d like to reserve a table for tonight. | 我想預約今晚的桌子。 |
Do I need a deposit to reserve my spot? | 我需要支付訂金來保留我的位置嗎? |
Do you have room for 2 people for 3 days next week? | 下週有兩人三天的房間嗎? |
Does this price include breakfast? | 這個價格包括早餐嗎? |
Do I have to pay extra if I want to check in early? | 如果我想提前入住,是否需要額外付費? |
商務溝通中的英語對話範例
為了更好地理解商務英語溝通,與 ELSA 一起將您剛剛學到的句型應用到下面的示例對話中。
對話者 | 英文對話 | 翻譯 |
Rosa | As agreed, today we will discuss the price. | 按照約定,今天我們將討論價格。 |
Philip | We want to negotiate a lower price per product, about $40. | 我們希望為每種產品協商一個稍低的價格,大約 40 美元。 |
Rosa | Sorry, but the current lowest price we accept is $50. | 抱歉,目前我們公司接受的最低價格是 50 美元。 |
Philip | Can you give us a discount if we increase the number of products? | 如果我們增加產品數量,你們能降低價格嗎? |
Rosa | For large orders, we will accept $42 per item. | 對於大訂單,我們接受每件產品 42 美元的價格。 |
Philip | Ok, this is a pretty good price for us. Please draft a contract for us. | 好的,這對我們來說是一個相當不錯的價格。請起草一份合同供我們審核。 |
Rosa | Yes, I’ll draw up the contract and send it to you as soon as we’re done. It’s nice to work with you. | 好的,我會起草合同並在完成後立即發送給您。很高興與您合作。 |
商用英文自學的資源
商用書籍
以下是商務英文領域的書:
- Market Leader của Pearson Longman
- Business One-One của Oxford Business English
- Business Vocabulary In Use của Cambridge University Press
- Check Your Vocabulary For Business And Administration của A & C Black
- Total Business của Cengage
- Check Your Vocabulary For Banking And Finance của A & C Black
- Essential Business Grammar Builder của Macmillan
網絡
一些學習商務英語的網站包括:
- Business English Vocabulary: https://www.businessenglishsite.com/
- Business English: https://www.businessenglish.com/index_en.html
- Breaking News English: http://breakingnewsenglish.com/
- Business English Pod: http://www.businessenglishpod.com/
應用軟件
商務英文學習應用軟件:
ELSA Speak: ELSA Premium 套餐
- 為學生練習專業英語技能提供最大支持。
- 具有人工智能的商務英語劇本溝通功能。
- 快速有效地練習反應。
- 標準的母語發音。
- 與合作夥伴和客戶的談判和溝通更加自信。
- 特別上班的人。
- 提供來自 Oxford 等知名出版的商務英語考試準備書籍。
- 在國際商業環境中提高英語技能的重要工具。
商用英文詞彙練習
練習:翻譯下列單詞
1. Company: ___________________
2. Firm: ___________________
3. Enterprise: ___________________
4. Corporation: ___________________
5. Subsidiary company: ___________________
6. Affiliate company: ___________________
7. Private company: ___________________
8. Partnership: ___________________
9. Limited liability company (Ltd): ___________________
10. Joint venture company: ___________________
11. Headquarters: ___________________
12. Human Resources Department (HR): ___________________
13. Finance Department: ___________________
14. Marketing Department: ___________________
15. Sales Department: ___________________
16. Chief Executive Officer: ___________________
17. Chief Financial Officer: ___________________
18. Chief Operating Officer: ___________________
19. Manager: ___________________
20. Representative: ___________________
21. Transaction: ___________________
22. Negotiation: ___________________
23. Bargain: ___________________
24. Compensation: ___________________
25. Claim: ___________________
26. Concession: ___________________
27. Proposal: ___________________
28. Counter proposal: ___________________
29. Settlement: ___________________
30. Agreement: ___________________
答案
1. Company: 公司
2. Firm: 公司 (Law firm: 法律公司)
3. Enterprise: 企業,工廠,公司
4. Corporation: 集團
5. Subsidiary company: 子公司
6. Affiliate company: 關聯公司
7. Private company: 私人公司
8. Partnership: 合作企業
9. Limited liability company (Ltd): 有限公司
10. Joint venture company: 合資公司
11. Headquarters: 總部
12. Human Resources Department (HR): 人資部
13. Finance Department: 財務部
14. Marketing Department: 行銷部
15. Sales Department: 銷售部
16. Chief Executive Officer: 執行長/首席执行官
17. Chief Financial Officer: 財務長/首席财务官
18. Chief Operating Officer: 營運長/首席运营官
19. Manager: 經理
20. Representative: 代表人
21. Transaction: 交易
22. Negotiation: 談判
23. Bargain: 討價還價
24. Compensate: 賠償,補償
25. Claim: 索賠,申訴
26. Concession: 讓步
27. Proposal: 提議
28. Counter proposal: 建議
29. Settle: 結算
30. Agreement: 協議
以上是關於 ELSA Speak 總結的相關話題的詞彙和溝通句型,希望這篇文章可以幫助您在交流中更有信心,請參考更多 ELSA Speak 的其它文章。
英文信件結尾乍看之下很簡單,但卻顯示出您對收件人的專業和正式性。對於不同的情況和對象,結束語和簽名的寫法也會有所不同。加入 ELSA Speak,在下面的文章中詳細了解如何用英語結束一封信!
英文信件結尾格式
結束英語電子郵件通常涉及使用結束短語或短語組合以禮貌和專業的方式結束作者的訊息。以下是英文信件結尾的一些常見部分。
結尾詞
結尾詞 | 用法 |
Sincerely | 表示客氣,常用於工作電子郵件。 |
Kind regards | 對接受者不表現出過於親密的態度。 |
Best regards | 友好但不太親密。 |
Yours truly | 正式、禮貌,美國人常用。 |
Yours faithfully | 工作中常用。 |
Warm regards | 不常見但仍然專業。 |
寄件人姓名
寄件者姓名始終在結束短語後包含寄件者姓名。如果電子郵件比較正式,英語學習者可能需要包含自己的全名,如果比較隨意,只寫名字就足夠了。
英文信件結尾 署名
有些人選擇在姓名下方添加電子簽名,其中可以包含其他聯絡資訊,例如電話號碼或職位。
列如 | 翻譯 |
“Sincerely, [ Your Full Name ] [ Your Job Title ] [ Your Contact Information ]” | “ 此致, [ 作者的全名] [ 作者的職位名稱 ] [ 作者的聯係方式 ]” |
還有一種常規的電子郵件結束方式,英語學習者只需遵循以下表格:
列如 | 翻譯 |
“ Kind regards, [ Your First Name ]” | “ 此致, [ 作者的全名]” |
注意:結束語的具體選擇和正式程度可以根據於電子郵件的性質以及作者與收件者的關係。英語學習者應該根據電子郵件的上下文以及他們與收件者的職業關係來調整結尾。
英文信件結尾的寫法
在專業環境中以英語撰寫電子郵件結尾時,學習者需要確保其表示尊重、清晰且足夠必要的信息。以下是有關如何以專業且令人印象深刻的英文電子郵件結尾方式的一些建議:
- 感謝收件者:這是表達感激和尊重的好方法
列如 | 翻譯 |
Thank you for your time and consideration. | 感謝您的時間和關心。 |
I appreciate your assistance with this matter. | 我感謝/我很感謝您對此事的協助。 |
- 明確下一步:如果英語學習者期望收到接收者的行動或回應,請明確說明。
列如 | 翻譯 |
Thank you for your time and consideration. | 感謝您的時間和關注。 |
I appreciate your assistance with this matter. | 我感謝/我很感謝您對此事的協助。 |
Please let me know if you need any further information. | 如果您需要任何進一步的信息,請告訴我。 |
I look forward to hearing from you soon. | 我期待盡快收到您的來信。 |
- 選出正確的問候語
短語 | 描述 |
Sincerely | 此致 – 禮貌、嚴肅 |
Cheers | 用作友善的告別方式,不用於專業或正式環境 |
- 聯係方式:通常位於簽名下方,包括姓名、職位、公司名稱、電話號碼,有時還包括地址。
列如 | 翻譯 |
Thank you for your time and consideration. Please let me know if you need any further information. Sincerely, [Your Full Name] [Your Position] [Your Company] [Your Phone Number] [Your Email Address] | 感謝您的時間和關注。如果您需要任何進一步的信息,請告訴我。 此致, [ 寄件者的全名 ] [ 寄件者的崗位] [ 寄件者的公司名稱 ] [ 寄件者的電話號碼 ] |
注意:請記住在發送之前檢查電子郵件內容,以確保沒有拼字或語法錯誤,並且寄件者的訊息清晰準確地傳達。
英文信件結尾署名方式
電子郵件簽名通常用於提供有關寄件者的附加信息,例如姓名、職務、公司、聯絡資訊,有時還包括口號或引言。專業的電子郵件簽名可以增強寄件者的專業水平以及收件者的可信度。
電子郵件簽名所需的部分:
- 寄件者的全名
- 寄件者在組織中的職稱或職位/職務。
- 寄件者的公司或組織的名稱。
- 寄件者的直線電話號碼或手機號碼。
- 電子郵件地址:雖然看起來有些多餘,但包含寄件者的電子郵件仍然是常見做法。
- 寄件者的公司網站、寄件者的專業投資項目或任何相關網站的 URL。
- 社群媒體:連結到專業社群媒體資料(例如 LinkedIn)(如果相關)。
列如:
Jane Doe
Marketing Manager
ABC Company
Phone: (123) 456-7890
Email: [email protected]
Website: www.abccompany.com
LinkedIn: linkedin.com/in/janedoe
專業英語信件結尾格式
作者的結尾方式可以給人留下持久的印象,為未來的溝通奠定基礎,甚至促進進一步的行動。以下是針對不同專業情況 (包括商業英文信件結尾)的一些範例:
一般專業溝通
- Regards,
- Best regards,
- Sincerely,
列如 | 翻譯 |
Sincerely, [Your Full Name] [Your Position] [Your Company] [Your Phone Number] [Your Email Address] | 此致, [你的姓名] [你的職務] [你的公司] [你的手機號碼] [你的電子郵箱] |
表示感謝
以下是英文信件結尾感謝的一些範例:
- Thank you for your time and consideration (謝謝你的時間和關心).
- I appreciate your help on this (我高看你的對此事的協助).
- Your assistance is much appreciated (非常感謝您的幫助).
列如 | 翻譯 |
Thank you for your time and consideration. Warm regards, [Your Name] [Your Position] [Your Company] [Optional: Contact Information] | 謝謝你的時間和關心 此致, [你的姓名] [你的職務] [你的公司] [選擇: 聯係方式] |
瞭解更多聯係方式
- Don’t hesitate to reach out (請隨時聯繫).
- Looking forward to hear your feedback (期待聽到您的回饋).
- Please let me know if you need any additional information (如果您需要任何其他信息,請告訴我).
列如 | 翻譯 |
I look forward to your feedback. Please let me know if you need any additional information Sincerely, [Your Name][ Your Position] [Your Company] [Optional: Contact Information] | 我期待您的回饋。如果您需要任何其他信息,請告訴我 此致, [你的姓名] [你的職務] [你的公司] [選擇: 聯係方式] |
寫英文信件結尾的注意事項
用英文寫一個很專業的電子郵件結尾不僅可以幫助寄件者留下良好的印象,還可以表達對收件者的尊重。以下是用英語寫寫電子郵件結尾時的一些注意事項:
選擇適當的結束語
正式/商務場合:使用較傳統的方式。
- “Sincerely,”
- “Best regards,”
- “Kind regards,”
- “Thank you,”
Lưu ý: “Yours faithfully,” (當您不知道收件人姓名時), “Yours sincerely,” (當您知道收件人姓名時)
熟悉的場景:友善的結尾比較合適
- “Best,”
- “Thanks,”
- “Cheers,”
寄件人姓名
結束語後,英語學習者應該寫下自己的全名。如果寄件者在電子郵件的開頭介紹了自己,則在結尾處只需寫下他的中間名和姓氏名字或名字。
聯係方式
對於專業電子郵件,您可以在寄件者姓名下新增職位、公司名稱、電話號碼以及寄件者想要分享的任何其他聯絡資訊。
清楚的寫出你的要求
不要忘記以簡短的方式清楚地說明請求或要進行的行動。例如,詢問資訊、詢問會議等,確保英語學習者已寫的清晰、簡潔的。
應避免英語信件結尾的類型
- Love
英文信件結尾 love 是一種只給你的家人、親密朋友和其他特別的人的英文信件結尾的方式。它類似於擁抱或 XOXO(送一個吻)。因此,請勿選擇為您發送的所有郵件設定預設以該電子郵件結尾。
- Thx 或 Rgrds
寫信總是需要一定的正式和禮貌的態度。你不再是一個女孩或一個男孩。這也不是發生在訊息應用程式中的對話。因此,不要使用縮寫或僅用於面對面對話的單字來結束英語電子郵件。
- Take care
表面上看,take care 聽起來令人愉快,但仔細一看,這似乎暗示著接受者應該警惕潛在的危險。僅當收件人正在參加冒險遊戲或即將進行長途旅行時才使用此方法。
- Looking forward to hearing from you
這句話乍聽好又有禮貌,但實際上卻有被動的意思。接收者可能會將其解釋為其他含義,例如暗示他們應該重寫它。
- Yours truly
這封英文電子郵件結尾真的只針對收件者嗎?不是。這種寫法聽起來不此致,有點粗魯。如果您要給父母寫一封信,才應該使用它!
- Respectfully/Respectfully yours
如果您要向機構或組織發送一封重要的信件,這種結尾很合適,但對於其他信件內容來說就太正式了。事實上,根據Business Insider, Respectfully yours是向身居高位的人告別的標準電子郵件結尾。
以上是一篇總結如何用英語結束一封信的文章,ELSA Speak 希望這篇文章能為您提供有用的知識和更有效的英語溝通,請關注我們的下一篇文章!
情人節快到了,你知道情人節快樂英文是什麼嗎?立即加入 ELSA Speak 學習如何用英語說 “情人節”、“七夕節” 和 “情人節快樂” 以及與情人節相關的英文課程!
七夕節的由來
根據東方文化,七夕節被認為是愛情日,有時被西方人稱為東亞情人節,於每年農曆七月初七舉行。這個節日是根據《牛郎織女》童話故事改編的。
相傳牛郎是一位貧窮但勤勞善良的水牛牧人,贏得了織女的喜愛,織女是娘娘王母的小女兒,專門編織天上的五彩雲。
兩人結婚了,一起度過了許多幸福的時光,並育有兩個孩子,一個男孩和一個女孩。
但有一天,織女奉玉皇大帝之命,必須返回天庭。 牛郎痛苦地追了上去,卻被兩界交界的天河攔住了。牛郎就在那裡等着,不肯離開。
從此,天河河畔又多了一顆星星,人們稱之為牛郎星。王母同情牛郎的誠意,同意讓他們每年在這一天(農曆七日)見面一次。
2024 年七夕節將於陽曆 8 月 10 日星期六舉行。近年來,這個節日受到了年輕人的廣泛關注。
七夕節的習俗
懸針
自古以來,中華人就有在七夕節落針於水的習俗。針不沉入水中,象徵著姑娘們的聰明才智。這種做法在曾經著名的電影《延禧攻略》中也有體現。
種樹
按照中國古代的習俗,七夕節前,婦女們會把土鋪在木盤裡,把豆子埋在裡面,等待它發芽。豆芽長出綠色,代表着想要孩子、擁有小天使的願望即將實現。
拜七娘媽
每年,七夕節的晚上,女孩們都會祈求自己美麗、心靈手巧、家庭幸福、繁榮。祭祀桌上一般有紅線系鮮花的花瓶、香爐、水果、五果盤(肉桂、紅蘋果、迷迭香、花生、瓜子)……此外,上面還有一件不可缺少的七夕節當晚的供盤是“七姐黃銅”,黃銅是用竹板編織的,外面貼着紙,裡面有鵲橋、牛郎、鞋子、衣服和珠寶的圖案。女孩們聚集在一起,吃着五果盤,看着織女星星,默默祈禱。
七夕情人節英文是什麽?
除了”Valentine’s Day”, 七夕節還有其他英文名稱例如:
- Chinese Valentine’s Day: 七夕節是中華文化中的節日,所以被稱為 “Chinese Valentine’s Day”.
- Qixi Festival: “Qixi” 是 “七夕” 的拼音。
因此 “Chinese Valentine’s Day” 和 “Qixi Festival” 都是指七夕節。
例如:
- I will celebrate Chinese Valentine’s Day with my wife.
大致翻譯:我將和我的妻子一起慶祝七夕節。
- We will celebrate Qixi Festival together this year.
大致翻譯:今年我們一起慶祝七夕節。
情人節快樂祝福
簡單的七夕情人節快樂英文祝福語
祝福語 | 大致翻譯 |
You are my everything. I love you more than words can express. | 你是我的全部。我對你的愛無法用語言來表達。 |
Every time I see you, my heart skips a beat. | 每次看到你我的心跳都會加快。 |
I never knew true love until I met you. | 在遇見你之前,我從來不知道真正的愛情。 |
I am so grateful to have you in my life. You make every day worth living. | 我很感激生命中有你。你讓每一天都過得有價值。 |
I want to spend the rest of my life making you happy. | 我想用我的餘生讓你幸福。 |
You are the love of my life, and I can’t imagine living without you. | 你是我一生的摯愛,我無法想象沒有你的生活。 |
I will always cherish and love you, no matter what happens. | 無論發生什麼,我都會永遠珍惜和愛你。 |
I am so lucky to have you by my side. You make me a better person. | 我很幸運有你在我身邊。你讓我成為一個更好的人。 |
I never want to take a single moment with you for granted. | 我永遠不會把和你在一起的一刻視為理所當然。 |
I am so grateful for your love and support. You are my rock. | 我非常感謝您的愛和支持。你是我堅強的後盾。 |
I didn’t think I could ever believe in happiness until I met you. Happy Valentine’s Day! | 我曾經以為我無法相信幸福,直到遇見你。祝你情人節快樂! |
On this Valentine’s Day, just like every day, all I have is my love for you. | 情人節和其他日子一樣,因為我擁有的就只有對你的愛。 |
I just want to say that I love you a lot and I’m missing you… But I promise that we’ll celebrate this day with lots of love and happiness. | 我只想說我愛你,非常想念你……但我保證我們會充滿愛和幸福地慶祝情人節。 |
I wanna tell you that you are my life. I love you from the bottom of my heart. I can’t stay without you. | 我只想說你是我生命中的一切。我愛你到心底。我的生活不能沒有你。 |
Nothing is going to change my love for you because you are my soul. | 沒有什麼可以改變我對你的愛,因為你是我的靈魂。 |
If someone asked me what a beautiful life means, I would lean my head on your shoulder, hold you close, and answer with a smile: “Like this!” | 如果有人問我美好的生活是什麼樣的,我會靠在你的肩上,緊緊地擁抱你,微笑着回答:“就像這樣!” |
Thinking of you! Dreaming of You! Hugging you! Missing you! Wishing you! I Love You! Happy Valentine’s Day! | 我總是想起你!夢見你!擁抱你!想你!祝你一切順利!情人節快樂! |
You make the abnormal seem normal and the normal seem fun. You truly make everything around you better; this is why I love you. Happy Valentine’s Day! | 你讓我悲傷的日子變得正常,讓我平常的日子變得更加快樂。這也是我一直愛你的原因。情人節快樂我親愛的! |
Darling, my love for you is as deep as the sea and as high as the sky. Happy Valentine’s Day! | 親愛的,我對你的愛高如天,深如海。祝你情人節快樂! |
給男朋友的七夕情人節快樂英文祝福語
祝福語 | 大致翻譯 |
You are the first guy to help me feel gentle and warm. Being with you makes me feel safe and peaceful. Happy Valentine’s Day! | 你是第一個讓我感受到溫柔和溫暖的人。當我和你在一起時,我總是感到安全和平靜。祝你情人節快樂! |
Looking at you, I can see your sincerity, your kindness, and your great love for me. Love you forever. | 當我看着你時,我看到了你的真誠、你的善良以及你對我的愛。我永遠愛你! |
I lack you like a blue sky and no sunlight, like a deserted night with no stars. I wish I could be together forever and love each other like now. | 我沒有你,就像沒有陽光的藍天,就像沒有月亮和星星的空夜。我希望我們能永遠在一起,像現在一樣彼此相愛。 |
I used to think true love never existed until I met you. Thank you for bringing me this sweet aftertaste. I love you! Happy Valentine’s Day! | 曾經我以為今生不存在真愛,直到遇見你。謝謝你給我帶來最甜蜜的回味。我愛你!祝你情人節快樂! |
My heart only once opened the door, welcomed you in, and closed the door for a thousand years! | 我的心只打開過一次,歡迎你,然後就關上了一千年。 |
You don’t say much but you always understand me. Having you with you is the best thing in my life. I love you! | 你話不多,但你總能理解我的感受。有你在我身邊是我一生中最美好的事情。我真的很愛你! |
This year’s Valentine’s Day, I have you by your side. Hopefully next year and next year too. | 這個情人節,我有你在我身邊。希望明年和之後的幾年都是這樣。 |
I feel like the happiest girl in the world because I have a wonderful man around – that’s you. Happy Valentine’s Day! | 我覺得我是世界上最幸福的女孩,因為我身邊總是有一個很棒的男人——那就是你。情人節快樂! |
Every beat of my heart tells me how much I love you. It is impossible to live without you. Happy Valentine’s Day my sweetheart. | 我的每一次心跳都在提醒我我有多愛你。沒有你的生活對我來說是不可能的。祝我心愛的人情人節快樂! |
Happy Valentine’s Day to my beloved. Thanks for coming into my life and making it special forever. | 情人節快樂,我的愛人。感謝你進入我的生活並讓我的生活變得如此特別。 |
給女朋友的七夕情人節快樂英文祝福語
祝福語 | 大致翻譯 |
I always sink in your eyes every time I look at it. Your eyes are as beautiful as our love, sparkling but very real. | 每次我看着你的眼睛,我總是迷失在它們之中。你的眼睛和我們的愛一樣美麗,閃閃發光,但又非常真實。 |
If you let me choose a thousand times, the person I choose is still you and only you. Happy Valentine’s Day! | 如果讓我選擇一千次,我會選擇的人仍然是你,而且只能是你。情人節快樂我的愛人! |
I don’t know what the future will be, but I know yesterday I loved you, and today I love you more. | 我不知道未來會怎樣,但我知道昨天我很愛你,今天我更愛你。 |
You are the sun of my life. You bring light to my soul. Thank you so much and love you forever! Happy Valentine’s Day! | 你是我生命中的太陽。你給我的靈魂帶來光明。謝謝你,非常愛你。情人節快樂! |
You are a dream girl. Childish and brashy, but mature enough and serious enough in our love story. I love all that belongs to you – my little girl! Wishing you a warm Valentine’s Day. Love you forever! | 你是一個有夢想的女孩。你很幼稚也經常撒嬌,但你在愛情上足夠成熟和認真。我愛你的一切,我的小女孩!祝你度過一個溫暖的情人節!永遠愛你! |
You are the most meaningful and sweet gift for me on this Valentine’s Day. | 你是這個情人節給我最有意義、最甜蜜的禮物。 |
Your love has helped me feel the wonderful things in life. And what I do because I want to tell you that I love you. | 你的愛幫助我實現了生命中最美妙的事情。我所做的一切都是因為我想告訴你我非常愛你。 |
If one day I make you sad, you could use a gun and shoot me. But don’t shoot me in the heart, because you are in there. | 如果有一天我讓你傷心了,請用槍射我。但別朝我的心開槍,因為裡面有你。 |
In your eyes, I see tomorrow. In your arm I found love. Loving you today and always. | 在你的眼裡,我看到了明天。在你的懷裡我找到了愛。愛你今天和永遠。 |
I’m the luckiest to have you in my life. Happy Valentine’s Day my beautiful wife! | 我覺得我生命中擁有你是最幸運的人。祝你情人節快樂,我美麗的妻子! |
A day without you is a day without sun, a night without you is a night without moon; a life without you is a life without life. | 沒有你的日子,是沒有太陽的日子,沒有你的夜晚,是沒有月亮的夜晚。沒有你的生活真是毫無意義。 |
As busy as we get, we need to be reminded that we are still sweethearts. Valentine’s Day is a good day for me to stop and realize how wonderful you make me feel. Happy Valentine’s Day. | 無論我們有多忙,都需要提醒我們,我們仍然是戀人。情人節對我來說是一個從忙碌中休息一下的好日子,並意識到你讓我感覺多麼美好。祝你情人節快樂! |
Love is too weak a word for what I feel for you. One life is too small a time to express how madly I am in love with you. | “愛”這個詞不足以表達我對你的感情。生命太短暫,無法表達我對你的感情有多燃燒。 |
This Valentine’s Day I long for your sweet kisses, your warm embrace, and the magic that binds our hearts together. Happy Valentine sweetheart! | 這個情人節,我期待收到你甜蜜的親吻、溫暖的擁抱以及將我們的心連在一起的魔力。祝你情人節快樂。 |
Sweeter than the candies, lovelier than the red roses, more huggable than soft toys, that’s what you’re. Here’s wishing you a sweet Valentines Day that’s as special as you’re. | 比糖果更甜蜜,比紅玫瑰更可愛,比任何毛絨玩具更想抱,這就是你。祝願情人節像你一樣特別。 |
I love now, tomorrow and today, and if God give me the time… I’ll love you ’till the end of my life… | 我現在、今天和明天愛你,上帝給了我時間……我會愛你直到我生命的盡頭…… |
I didn’t think that I could ever believe in happiness until I met you. Happy Valentine’s Day! | 我曾經以為我無法相信幸福,直到遇見你。情人節快樂! |
On this Valentine’s Day, just like every day, all I have is my love for you. Though the distance separates us and time keeps us going on our own way, every day I will hold in my heart the care and blessing for you and I will never let you go. | 在這個情人節,就像每一天一樣,我只有對你的愛。雖然距離將我們分開,但時間卻讓我們一直在我們的路上。每一天我都會把對你的關心和祝福記在心裡,永遠不會離開你。 |
I just want to say that I Love You A lot and I’m Missing You…But I promise that we’ll celebrate this day with lots of love and happiness.. | 我想說我非常愛你、想念你……但我保證我們會用很多愛和幸福來慶祝這一天。 |
I wanna tell you that you are my life. I love you from bottom of my heart. I can’t stay without you. You are my valentine. | 我想告訴你,你是我生命的全部。從內心深處愛你。我不能沒有你。你是我的愛人。 |
In your eyes, I see tomorrow…In your arm I found love..Loving you today and always. | 在你眼裡,我看到了明天……在你懷裡,我找到了愛。愛你今天和永遠。 |
Nothing gonna change my love for you because you are my soul. | 沒有什麼可以改變我對你的愛,因為你是我的靈魂。 |
If I could change the alphabet, I would put U and I together! | 如果我可以改變字母表的順序,我會把字母 I (我) 放在字母 U (你) 旁邊。 |
給妻子的七夕情人節快樂英文祝福語
祝福語 | 大致翻譯 |
A wife like you is a pure blessing for life. I Love you so much, dear wife. Happy Valentine’s Day! | 有你這樣的妻子是我一生中最幸運的事。我非常愛你,情人節快樂! |
A wife like you is a treasure for anyone. My life would be incomplete if you were not in it. I love you truly madly and deeply! Happy Valentine’s day! | 像你這樣的妻子是我的寶藏,沒有你我的生活就不完整。我真的瘋狂而深深地愛着你。祝我心愛的妻子情人節快樂。 |
I’m the luckiest to have you in my life. Happy Valentine’s Day my beautiful wife! | 我覺得我生命中擁有你是最幸運的人。祝你情人節快樂,我美麗的妻子! |
I would choose you again and again. Happy Valentine’s Day to the woman of my dreams. | 我永遠會一次又一次地選擇你。祝我夢中妻子情人節快樂! |
Thanks for being you and for being mine. Happy Valentine’s Day! | 謝謝你一直都是你和是我的。祝你情人節快樂! |
What would I do without you by my side? Happy Valentine’s Day to the love of my life. | 沒有你在身邊我可以做什麽呢?祝你情人節快樂,我一生的摯愛。 |
You are my best friend, my partner, and my soulmate. I love you! | 你是我最好的朋友,也是我的同伴和知己。我真的很愛你! |
You’re the reason I am who I am today. Thank you for everything you do for our family. Happy Valentine’s Day, my love! | 你是我成為今天這個版本的原因。感謝你為我們家庭所做的一切。祝你情人節快樂,我的愛人! |
You ask me: “If we divorce, what will you get three things?” I think I will take the house, take the children, and take you. This whole life I won’t let you leave me. | 別問我離婚了我會帶走哪三樣東西?我會帶走房子,帶走孩子,帶走你。我這輩子都不會讓你離開我。 |
I’m not afraid to work hard. I’m not afraid of being old and ugly. I’m just afraid of marrying you, I can’t take care of you. | 我不怕辛苦。我也不怕變老、變醜。我只是怕娶你之後,我就照顧不了你了。 |
給丈夫的七夕情人節快樂英文祝福語
祝福語 | 大致翻譯 |
Happy Valentine’s Day, husband. Thank you for loving me and making me feel special every day! | 祝我親愛的丈夫情人節快樂!謝謝你愛我,讓我每天都變得更特別! |
Thank you for always making me feel special. You are the best husband in the world and a perfect gift for my life. | 謝謝你總是讓我感覺自己很特別。你是世界上最好的丈夫,也是我生命中最好的禮物。 |
You still make me laugh. You still give me butterflies. And I’m still falling for you every single day. Happy Valentine’s Day! | 你總是讓我開懷大笑,你總是給我愛的感覺。每一天過去我仍然愛你。情人節快樂! |
You are a wonderful husband. Hope the present good will last forever. Wish my husband a happy Valentine’s Day. | 你一直是一個很棒的丈夫。希望現在的美好能夠永遠持續下去。情人節快樂,我親愛的丈夫! |
Thank you lover for always being by your side and setting up for you and our kids. I love you! | 謝謝你們一直在我身邊,照顧我和我們的孩子。我真的很愛你! |
I’ve always worked hard to give myself and our children a prosperous life. Thank you for all your efforts. I love you more because of that. Love you forever! | 你一直在努力工作,就是為了我和我們的孩子能夠過上更加富裕的生活。感謝你們的不懈努力,我也因此更加愛你們。永遠愛你! |
I can’t forget the day you shyly proposed to me. I can’t forget the day we got married. I will forever remember our sweet moments. Wish my husband a happy Valentine’s Day. Love you forever! | 我永遠忘不了你害羞地向我求婚的那一天。我也無法忘記我們結婚的那一天。我將永遠記住這些甜蜜的時刻。祝老公情人節快樂,永遠愛你! |
I liked you at first sight. Until now when we got married, but I still can’t stop falling in love with you. He is still the same, always considerate and attentive like the new day. Love forever! | 我對你一見鍾情。即使現在我們結婚了,我還是無法停止痴情你。你還是老樣子,總是像我們剛見面時那樣體貼、周到。我會永遠愛你。 |
Happy husbands love a happy Valentine’s Day. Thank you honey for always being with me. Love you! | 祝我深愛的丈夫情人節快樂。謝謝老公一直在我身邊,我真的很愛你! |
Everyone admires me for having a good husband. And I’m very proud of that. What I have now is thanks to you. Thank you, my dear husband. Love you! | 大家總是羨慕我,因為我有一個好丈夫。我對此感到非常自豪。我現在擁有的一切都是你的功勞。謝謝親愛的,非常愛你! |
You still make me laugh. You still give me butterflies. And I’m still falling for you every single day. Happy Valentine’s Day! | 你總是讓我微笑,你總是給我帶來愛。每一天過去,我依然愛你,從未改變。情人節快樂,我親愛的丈夫! |
You are a wonderful husband. Hope the present good will last forever. Wish my husband a happy Valentine’s Day. | 你一直是一個很棒的丈夫。我希望現在的美好能夠永遠持續下去。情人節快樂,親愛的丈夫! |
Thank you lover for always being by your side and setting up for you and our kids. I love you! | 謝謝你,親愛的,一直在我身邊,照顧我和我們的孩子。我真的很愛你! |
給朋友的七夕情人節快樂英文祝福語
祝福語 | 大致翻譯 |
Another Valentine’s Day has gone by, and neither of us has a partner. But no issue. Thankfully, we still have one another. Greetings on Valentine’s Day, dear friend! | 又一個情人節過去了,我們倆都沒有找到自己的“另一半”。不過沒關係,幸好我們還有彼此。情人節快樂,我親愛的朋友。 |
Thank you for being there for so long. Wishing you a warm Valentine’s Day! | 謝謝你陪伴我這麼久。祝你度過一個溫暖的情人節! |
We have been friends for a long time. We celebrate Valentine’s Day together every year and this year too. Wish my friend a happy Valentine’s day! | 我們已經是很長時間的朋友了。每年我們都會一起慶祝情人節,今年也不例外。祝你情人節快樂! |
Wish you a happy Valentine’s Day! When I have a boyfriend, you can have a boyfriend. Be together forever! | 祝我的朋友情人節快樂!等我有男朋友了,到那時候你才能有男朋友呀。永遠在一起,親愛的! |
If you don’t have anyone around on Valentine’s Day you can reach me. Because I am too! | 如果情人節那天你身邊沒有人,可以給我打電話。因為我也是! |
Another Valentine’s Day passed, you and I have no lover. But no problem. Fortunately, we still have each other. Happy Valentine’s Day to my friends. | 又一個情人節過去了,你我都還沒有找到屬於自己的愛情。但沒關係。幸好我們還有彼此。祝我的朋友情人節快樂。 |
Farewell lover, best friend is still there. Thank you for being there for so long. Wishing you a warm Valentine’s Day. | 當你和你的愛人分手時,你最好的朋友還在。謝謝你這麼長時間以來一直在我身邊。祝你度過一個溫暖的情人節。 |
Until you find the other half of your life I will always be here and wish you a Happy Valentine’s Day. | 在你找到餘生之前,我會一直在這裡祝你度過一個溫暖的情人節。 |
七夕情人節英文短句
以下是浪漫,幽默的情人節英文文案以及給單身的情人節英文文案:
浪漫的情人節英文短句文案
短句文案 | 大致翻譯 |
You’re my favorite. | 你是我的最愛。 |
Valentine, I’m yours. | Valentine,我是你的。 |
I never liked Valentine’s Day until I met you. | 遇見你之前,我從不喜歡情人節。 |
You make me love Valentine’s Day. | 你讓我愛上了情人節。 |
Cupid called, he says you’ve stolen my heart. | 丘比特打來電話,他說你偷走了我的心。 |
We’re better together. | 我們在一起會更好。 |
Every love story is beautiful, but ours is my favorite. | 每個愛情故事都很美麗,但我們的故事是我最喜歡的。 |
You are my greatest adventure. | 你是我最棒的冒險。 |
Still crushing on you since the moment we met. | 從我們見面的那一刻起,我就一直暗戀你。 |
The best things in life are better with you. | 生活中最美好的事情因你而變得更美好。 |
Life is better when we’re going through it together. | 當我們共同度過難關時,生活會更加美好。 |
Love you today, tomorrow and forever. | 今天愛你,明天愛你,永遠愛你。 |
You may hold my hand for a while, but you hold my heart forever. | 你或許只能握住我的手一小會兒,但你卻能永遠握住我的心。 |
I love you the most. | 我最愛你。 |
I love you more with each day. | 我一天比一天更愛你。 |
Will you accept this rose? | 你會接受這朵玫瑰嗎? |
Every day with you is like Valentine’s Day. | 和你在一起的每一天都像情人節。 |
Be mine forever. | 永遠是我的。 |
You complete me. | 你使我變得更完整。 |
Luckily I’m in love with my best friend. | 幸運的是我愛上了我最好的朋友。 |
Found my soulmate. | 找到了我的靈魂伴侶。 |
Valentine’s Day looks great on us. | 我們覺得情人節過得很愉快。 |
You’re my better half. | 你是我的另一半。 |
There’s no better match than me and you. | 再也沒有比我和你更般配的了。 |
We just get better with time. I love you. | 隨着時間的推移,我們會變得更好。我愛你。 |
幽默的情人節英文短句文案
短句文案 | 大致翻譯 |
You must be tired because you’ve been running through my mind all day. | 你一定很累了,因為你已經在我腦海里跑了一整天。 |
Valentine’s Day looks amazing on us! | 我們度過了一個美妙的情人節! |
Consider this post my Valentine’s Day card. | 將此帖子視為我的情人節卡片。 |
Valentine’s Day sucks, but you don’t. | 情人節很糟糕,但你不會。 |
All you need is love (and chocolate). | 你所需要的只是愛(和巧克力。 |
You’re the only person I send the heart-eyes emoji to. | 你是我唯一發送愛心眼表情包的人。 |
Roses are red. Violets are blue. My Valentine’s date is cuter than you. | 玫瑰是紅色的。紫羅蘭是藍色的。我的情人節約會對象比你更可愛。 |
Found the person who annoys me the least and called it love. | 找到最不讓我煩惱的人並稱之為愛。 |
If we were on a sinking ship, I’d share my door with you. | 如果我們在一艘正在下沉的船上,我會與你分享我的門。 |
I’d press pause on my favorite song for you. | 我會為你暫停我最喜歡的歌曲。 |
I love you for being my emergency contact. | 我愛你,因為你是我的緊急聯繫人。 |
I love you even when I’m hangry. | 即使我飢餓難耐,我仍然愛你。 |
The world needs more love and less work emails. | 世界需要更多的愛,更少的工作郵件。 |
Cupid called, he wants his arrow back. | 丘比特呼喚道,他想要回他的箭。 |
I think about you more than I think about food. | 我對你的思念遠勝於對食物的思念。 |
Happy Valentine’s Day to my (almost) better half! | 祝我的(幾乎)更好的一半情人節快樂! |
I love you more than chocolate. | 我愛你勝過巧克力。 |
You’re so lucky to have me. | 你真幸運有我。 |
I’d give up cheese for you. | 我願意為你放棄起司。 |
Consider this your Valentine’s Day gift. | 就把它當作你的情人節禮物吧。 |
If I had feelings I’d have them for you. | 如果我有感情,我會把它給你。 |
You’re the wind beneath my wings. | 你是我翅膀下的風。 |
給單身的情人節英文短句文案
短句文案 | 大致翻譯 |
Being single on Valentine’s Day is so much better than dating someone who would buy you a teddy bear. | 在情人節單身比和一個送你泰迪熊的人約會要好得多。 |
All of me loves all of me. | 我愛我的一切。 |
Netflix is my one true love. | Netflix 是我的真愛。 |
Why fall in love when you can fall asleep? | 當你可以入睡時為何還要墜入愛河? |
I’m going to spend Valentine’s Day with my true love: food. | 我要和我的真愛:食物一起度過情人節。 |
Dear Cupid: Forget the guy, just send the candy. | 親愛的丘比特:忘掉那個男人,只要送糖果就行了。 |
Reminder: All candy will be 50% off tomorrow! | 提醒:明天所有糖果五折優惠! |
Can’t wait to spend Valentine’s Day with my boyfriends — Ben & Jerry. | 迫不及待想和我的男朋友 Ben & Jerry 一起度過情人節。 |
Sorry, I’m in a relationship with champagne. | 抱歉,我和香檳有緣分。 |
Happy Valentine’s Day to the couple who always welcomes me as a third wheel. | 祝那對總是把我當成電燈泡來對待的夫婦情人節快樂。 |
Happy Valentine’s Day to me, my cat and my glass of wine. | 祝我和我的貓以及我的那杯酒情人節快樂。 |
Spending Valentine’s Day with my favorite person: myself. | 和我最喜歡的人一起度過情人節:我自己。 |
I followed my heart and it led me to the fridge. | 我跟隨自己的心意,它把我帶到了冰箱面前。 |
Happy Valentine’s Day to myself. I love you. | 祝我自己情人節快樂。我愛你。 |
The best part about being single on Valentine’s Day? Not having to share your dessert. | 情人節單身最開心的事是什麼?不用和別人分享你的甜點。 |
關於有名人的情人節英文短句文案
以下是名人、作家和詩人談論愛情的名言。你可以借詞用英語給你愛的人送上情人節的祝福。
名言 | 有名人 | 大致翻譯 |
And I’d choose you; in a hundred lifetimes, in a hundred worlds, in any version of reality, I’d find you and I’d choose you. | Kiersten White | 而我會選擇你;在百輩子、百個世界、無論哪種現實,我都會找到你、選擇你。 |
I seem to have loved you in numberless forms, numberless times, in life after life, in age after age forever. | Rabindranath Tagore | 我似乎以無數種形式、無數次、生生世世、世世代代愛着你,直到永遠。 |
I would rather share one lifetime with you than face all the ages of this world alone. | Arwen in The Lord of the Rings | 我寧願與你共度一生,也不願獨自面對這世間所有的歲月。 |
I’m scared of walking out of this room and never feeling the rest of my whole life the way I feel when I’m with you. | Baby in Dirty Dancing | 我害怕走出這個房間,並且永遠不會在我的餘生中感受到和你在一起時那種感覺。 |
It is a curious thought, but it is only when you see people looking ridiculous, that you realize just how much you love them. | Agatha Christie | 這是一個奇怪的想法,但只有當你看到人們看起來很可笑時,你才會意識到你有多愛他們。 |
Love doesn’t make the world go ’round. Love is what makes the ride worthwhile. | Franklin P. Jones | 愛情並不能讓世界運轉,愛情才是讓旅途變得有價值的原因。 |
Much love, much trial, but what an utter desert is life without love. | Charles Darwin | 你愛的越多,挑戰就會越多,但是沒有愛的生活就會像荒漠一樣。 |
The best and most beautiful things in this world cannot be seen or even heard, but must be felt with the heart. | Helen Keller | 世界上最美好、最美麗的事物是看不見、聽不到的,而必須用心去感受。 |
When you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible. | Harry in When Harry Met Sally | 當你意識到你想與某人共度餘生時,你會希望餘生儘快開始。 |
I love you like crazy, baby, Cuz I’d go crazy without you. | Pixie Foudre | 寶貝,我瘋狂地愛你,因為沒有你我就會發瘋。 |
…I fell in love the way you fall asleep: slowly, and then all at once. | John Green | ..我愛上了你入睡的樣子:慢慢地,然後一下子就這樣了。 |
True love stories never have endings. | Richard Bach | 真正的愛情故事永遠沒有結局。 |
In all the world, there is no heart for me like yours. In all the world, there is no love for you like mine. | Maya Angelou | 全世界,沒有人像你一樣對我有心。全世界,沒有一個人像我一樣對你有愛。 |
For the two of us, home isn’t a place. It is a person. | Stephanie Perkins | 對於我們兩個人來說,家不是一個地方,而是一個人。 |
Love is friendship that has caught fire. | Ann Landers | 愛情是燃燒起來的友誼。 |
Each time you love, love as deeply as if it were forever. | Audre Lorde | 每一次愛,都愛得深沉,彷彿是永遠。 |
Love is composed of a single soul inhabiting two bodies. | Aristotle | 愛情是由一個靈魂寄宿在兩個身體里而形成的。 |
Love is our true destiny. We do not find the meaning of life by ourselves alone — we find it with another. | Thomas Merton | 愛情是我們真正的命運。我們無法獨自找到生命的意義——我們需要與他人一起找到它。 |
Whatever our souls are made of, his and mine are the same. | Wuthering Heights | 無論我們的靈魂是由什麼構成的,他的靈魂和我的靈魂都是一樣的。 |
Love isn’t something you find. Love is something that finds you. | Loretta Young | 愛情不是你找到的東西,而是它找到你的東西。 |
There is only one happiness in this life, to love and be loved. | George Sand | 生命中只有一種幸福,那就是愛與被愛。 |
Where there is love, there is life. | Gandhi | 有愛的地方就有生活。 |
Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you courage. | Lao Tzu | 被人深愛會給你力量,深愛一個人會給你勇氣。 |
I can’t see anything I don’t like about you. | Eternal Sunshine of the Spotless Mind | 我看不出你有什麼我不喜歡的地方。 |
I think I’d miss you even if we’d never met. | The Wedding Date | 我想即使我們從未見過面,我也會想念你。 |
You want the moon? Just say the word, and I’ll throw a lasso around it and pull it down. | It’s a Wonderful Life | 你想要月亮嗎?只要你說一句話,我就會用套索套住它,把它拉下來。 |
No, I like you very much. Just as you are. | Bridget Jones’s Diary | 不,我很喜歡你。不管你現在是什麼樣子。 |
Home is wherever I’m with you. | Edward Sharpe and the Magnetic Zeros | 有你的地方,就是家。 |
I look at every day with you as a gift. | Yellowstone | 我把和你在一起的每一天都視為一份禮物。 |
To me, you are perfect. | Love Actually | 對我來說,你是完美的。 |
You are the best thing that’s ever been mine. | Taylor Swift | 你是我一生中最好的東西。 |
You’re my lobster. | Friends | 你是我的龍蝦。 |
I love you and I like you. | Parks and Recreation | 我愛你,我喜歡你。 |
Some people are worth melting for. | Frozen | 有些人值得為之融化。 |
If you’re a bird, I’m a bird. | The Notebook | 如果你是一隻鳥,我也是一隻鳥。 |
Three words, eight letters. Say it and I’m yours. | Gossip Girl | 三個詞,八個字母。說出來我就屬於你了。 |
I just called to say I love you. | Stevie Wonder | 我打過來只為了說我愛你。 |
You’re my person. | Grey’s Anatomy | 你是我的人。 |
There’s nothing that I wouldn’t do to make you feel my love. | Bob Dylan | 為了讓你感受到我的愛,我願意做任何事。 |
All of me, loves all of you. | John Legend | 屬於我的一切,愛屬於你的一切。 |
It’s a love story, baby just say yes. | Taylor Swift | 這是個愛情故事,寶貝,只要答應就好。 |
You have bewitched me, body and soul, and I love, I love, I love you. I never wish to be parted from you from this day on. | Pride and Prejudice | 你讓我着迷,身體和靈魂,我愛,我愛,我愛你。從今天起我再也不想離開你了。 |
People do fall in love. People do belong to each other, because that’s the only chance that anyone’s got for true happiness. | Breakfast at Tiffany’s | 人們確實會墜入愛河。人們確實會彼此歸屬,因為這是每個人獲得真正幸福的唯一機會。 |
I’ve come here with no expectations, only to profess, now that I am at liberty to do so, that my heart is, and always will be, yours. | Sense and Sensibility | 我來到這裡不抱有任何期望,只是想表達,現在我可以自由地表達,我的心現在屬於你,並且永遠屬於你。 |
And when you smile, the whole world stops and stares for awhile, cause you’re amazing, just the way you are. | Bruno Mars | 當你微笑時,整個世界都會停下來,凝視你一會兒,因為你就是那麼迷人。 |
Love is old love is new, love is all love is you. | The Beatles | 愛是舊的,愛是新的,愛是全部,愛是你。 |
To be brave is to love someone unconditionally, without expecting anything in return. | Madonna | 勇敢就是無條件地愛一個人,不求任何回報。 |
七夕節的英文詞彚
詞彚 | 發音 | 大致翻譯 |
Chinese Valentine’s Day | /ˈtʃaɪˈniːz ˌvælənˈtaɪnz deɪ/ | 七夕節(農曆七月初七) |
Weaver Girl | /ˈwiːvər ɡɜːrl/ | 織女 |
Cowherd | /ˈkaʊˌhɜːrd/ | 牛郎 |
Magpie | /ˈmæg.paɪ/ | 喜鹊 |
Milky Way | /ˈmɪl.ki weɪ/ | 銀河 |
Romantic | /rəʊˈmæn.tɪk/ | 浪漫 |
Valentine’s Day | /ˈvæl.ən.taɪnz deɪ/ | 情人節 |
Couple | /ˈkʌp.əl/ | 一對 |
Arrow | /ˈær.oʊ/ | 箭 |
Date | /deɪt/ | 約會 |
Engaged | /ɪnˈɡeɪdʒd/ | 訂婚 |
Have a feeling for sb | /hæv ə ˈfiː.lɪŋ fɔːr səmˈbɒ.di/ | 對某人有感情 |
Happy | /ˈhæpi/ | 幸福 |
Hug | /hʌɡ/ | 擁抱 |
Kiss | /kɪs/ | 吻 |
Love | /lʌv/ | 愛情 |
Valentine card | /ˈvæl.ən.taɪnz kɑːrd/ | 情人節賀卡 |
Bouquet | /buːˈkeɪ/ | 花束 |
Rose | /roʊz/ | 玫瑰花 |
Love at first sight | /lʌv æt fɜːrst saɪt/ | 一見鍾情 |
Boyfriend | /ˈbɔɪ.frend/ | 男朋友 |
Girlfriend | /ˈɡɜːl.frend/ | 女朋友 |
Ring | /rɪŋ/ | 戒指 |
Chocolate | /ˈtʃɒk.lət/ | 巧克力 |
Candlelit dinner | /ˈkændlˌlɪt ˈdɪnər/ | 燭光晚餐 |
Go to the cinema | /ɡoʊ tə ðə ˈsɪnəˌmə/ | 去劇院看電影 |
Outdoors eating | /ˈaʊtdɔːrz ˈiːtɪŋ/ | 出去吃 |
Walking in the park | /ˈwɔːkɪŋ ɪn ðə pɑːrk/ | 在公園散步 |
Have a picnic | /hæv ə ˈpɪknɪk/ | 去野餐 |
Propose marriage | /prəˈpoʊz ˈmɛrɪdʒ/ | 求婚 |
Box of chocolates | /bɒks əv ˈtʃɒk.lətz/ | 巧克力盒 |
Cupid | /ˈkjuː.pɪd/ | 丘比特(愛神) |
在情人節邀請你喜歡的人約會的方法
在英文中,約某人出去約會的方式有很多種。下面是兩種常見的表達方式。
Ask someone out on a date
“Ask someone out on a date”意思是邀請某人出去約會。當您想邀請某人參加正式約會時,可以使用此短語。這是一個常見的表達方式,當您想要表達與您喜歡的人共度獨處時光的明確意圖時,通常會使用此表達方式。
例如:
- Will you go out on a date with me?
大致翻譯:你願意和我出去約會嗎?
- It’s been a while since we had a nice dinner together. I would love to have a romantic dinner with you on Valentine’s Day.
大致翻譯:我們好久沒一起吃過一頓美味的晚餐了。情人節那天,我很想和你共進一頓浪漫的晚餐。
Ask someone to be your Valentine
“Ask person to be your Valentine”意思是邀請某人成為你的愛人。當您想邀請某人成為您這一天特別的人時,通常會在情人節使用這句話。這可能是開始一段關係的邀請,或者只是想讓那個人在情人節成為一個特別的朋友。
例如:
- Will you be my Valentine?
大致翻譯:你願意做我的愛人嗎?
- I know we just met, but would you like to be my Valentine?
大致翻譯:我知道我們剛剛認識,但你願意做我的愛人嗎?
在上面的文章中,ELSA Speak 整理了用英語邀請,情人節快樂英文以及情人節英文祝福語。希望這篇文章不僅能幫助您度過一個更浪漫的情人節,還能讓學習英文變得更有趣!