預約英文從未如此簡單!無論你是在高級餐廳訂位、在酒店預訂舒適的房間,還是安排醫生的預約,讓我們通過 ELSA Speak 來學習用預約英文booking 的句型、對話和詞彙吧!
目錄
最常見的預約 英文方式
預約 英文時的句型
為了有效、便捷地安排學習時間,預約英語課程極為重要。如果你想知道: “我已經預約英文”, “需要預約英文”, “提前預約英文”, “我有預約英文” 等句子是什麼意思,它們的含義如下:
- 我已經預約英文的意思是: I have already booked.
- 需要預約英文的意思是: I need to book.
- 提前預約英文的意思是: Book in advance.
- 我有預約英文的意思是: I have booked.
用英文安排預約的方法
- 當你與初次接觸的人或機構預約時,請先介紹自己的名字,以便對方更容易識別並聯絡。
例如 | 翻譯 |
Hi, I’m Anna. Is this the phone number to make an appointment with lawyer Chang? | 您好,我是Anna。這是與張律師預約的電話號碼嗎? |
Hello. Is this a lawyer’s office? My name is Anna, I would like to schedule a consultation. | 您好,這是律師事務所嗎?我叫Anna,我可以預約咨詢嗎? |
- 如果你隸屬於某個組織/公司,並希望與應聘者或合作夥伴聯繫,那麼在預約之前,應簡單介紹一下你的組織/公司,以展現專業性。
例如 | 翻譯 |
Hello, this is Ling. I am calling from Sun Print and would like to set up an interview with you. | 您好,我是 。我來自 Sun Print,想與您安排一次面試。 |
Hello! My name is Duy calling from Bayan Furniture Company. I want to book a schedule to measure the building area. | 您好,我是 Duy,來自 Bayan 家具公司。我想預約測量大樓的面積。 |
在其他情況下,當你與朋友或家人約會時,可以使用以下一些更為親密的句子:
- This Tuesday we meet at Highland Coffee!
暫譯: 我們這週二在Highland咖啡館見吧!
- Can we meet on Saturday?
暫譯: 我們可以週六見面嗎?
如何用英文回應預約
當有人與你預約時,為了禮貌回應,你可以使用以下句子之一:
例如 | 翻譯 |
Yes, Saturday would be perfect. | 好的,週六對於約會來說很完美。 |
Thank you, Monday is a great time, I will participate in the interview. | 謝謝你,週一是一個很好的時間,我可以參加面試。 |
Yes, if possible, Thursday would be the best. | 好的,如果可以,週四是最好的。 |
No problem, we can meet tomorrow. | 沒問題,我們明天見。 |
So I will finalize my interview appointment for Monday. | 那麼我就定週一進行面試吧。 |
Yes, I’m free today. | 好的,今天我有空。 |
Currently, Tuesday is the most suitable time. If there are any changes, please notify me soon. | 目前週二是最合適的時間。如果有變動,請儘早通知我。 |
如何用英文約定時間
在安排預約時,請盡量約定具體的時間,以避免對雙方造成不便。此外,這樣可以讓你在約會前更加主動。
例如 | 翻譯 |
What time are you free that day? | 那天你幾點有空? |
What sort of time would suit you? | 哪個時間對你合適? |
If possible, I’d like to meet in the morning. | 如果可以,我想在上午見面。 |
Is 10am okay with you? | 上午10點對你來說可以嗎? |
Is 10am a good time for you? | 上午10點適合你嗎? |
Can you arrange a time at 6pm? | 你可以在下午6點安排時間嗎? |
If possible, can I make an appointment at 2pm? | 如果可以的話,我能約你在下午2點見面嗎? |
You don’t mind if we meet at 3pm, do you? | 如果我們下午3點見面,你不會介意吧? |
What about 3 o’clock? | 那麼3點怎麼樣? |
How does 2pm sound to you? | 你覺得下午2點怎麼樣? |
如何用英文取消預約
當你已經確定了預約時間,但遇到某些問題無法如期參加時。
例如 | 翻譯 |
I’m afraid that I’m not going to be able to meet you after all. Can we fix another time? | 恐怕我無法按約定的時間見你。我們可以改個時間嗎? |
Something has just cropped up and I won’t be able to meet you this afternoon. Can we make another time? | 發生了一些事情,我今天下午可能無法見你了。我們可以換個時間嗎? |
I’m afraid I can’t meet you as planned. Can we leave the appointment for another date? | 我擔心無法按計劃見你。我們能把約會改到另一個日子嗎? |
如何用英文更改預約
例如 | 翻譯 |
I’m so sorry, I have some unexpected business tomorrow, so I think we’ll see each other another day. | 非常抱歉,明天我有突發情況,我想我們可以另擇一天見面。 |
I am very sorry that I have an urgent job today. Can I make an appointment with you another day? | 非常抱歉,今天我有急事。我能改天再約你嗎? |
Today I have an unexpected job. I will invite you to have lunch tomorrow instead of this one. | 今天我有突發情況。明天我請你吃午飯,補償今天吧。 |
I’m sorry. Maybe I can’t see you tomorrow. If you are free another day, let’s have coffee? | 抱歉,我可能明天無法見你了。你哪天有空,我們去喝杯咖啡? |
Unfortunately, due to some unforeseen business, I will be unable to keep our appointment for tomorrow afternoon. | 很不幸,由於一些意外,我無法明天下午來赴約。 |
You know we were going to meet next Friday. Well, I’m very sorry, but something urgent has come up. Will we see each other another day? | 你知道的,我們本來定在下週五見面。嗯,不過很抱歉,發生了一些急事。我們改天見面吧? |
預約英文對話
Lin: I’m going to have some people over for dinner on Saturday night. Would you like to join us?
Xiang: Oh, I’m afraid I’ll be busy tomorrow evening.
Lin: Some other time then?
Xiang: Ok. Thanks for asking me.
Hui: Hey Liesel, I’m sorry I won’t be able to go to your home this Saturday evening.
Lin: Yes, What’s up?
Hui: One of my roommates is celebrating his birthday party this Saturday evening, and I have to be present at the party.
Lin: That’s all right. Try to come next week then.
翻譯
Lin: 這週六晚上我會請幾個人來吃晚飯。你要不要一起來?
Xiang: 哦,我怕是明晚有事。
Lin: 那麼我們改天吧?
Xiang: 好的,謝謝你的邀請。
Hui: Liesel,不好意思,我這週六晚上無法來你家了。
Lin: 嗯,發生什麼事了嗎?
Hui: 我一位室友週六晚上要過生日,我得去參加派對。
Lin: 好吧,那下週你再努力過來吧。
在餐廳的預約 英文
餐廳預約時的句型
適合客戶使用的句型
- 當服務員接起電話並向客戶問好後,客戶可以使用這些句型來表達想要訂位的願望。
結構 | 範例 | 翻譯 |
Hi, I would like to make a lunch/dinner reservation on … (日) | Hi, I would like to make a dinner reservation on this Friday. | 您好,我想預訂這週五的晚餐。 |
Hi, I would like to book a table on… (日). | Hi, I would like to book a table on July 30th. | 您好,我想預訂7月30日的一張桌子。 |
- 在被服務員詢問訂桌時間後,客戶使用此句型告知自己希望的用餐時間。
結構 | 範例 | 翻譯 |
I would prefer + (訂桌時間) | I would prefer 7pm or 7.30pm | 我想要晚上7點或7點30分。 |
(訂桌時間) + would be the best for me | 8.30pm would be best for me. | 晚上8點30分對我來說是最好的。 |
- 當服務員詢問餐廳的人數時,客戶可以使用此句型來告知。
結構 | 範例 | 翻譯 |
There will be + (食客數量) | There will be 4 guests. | 會有4位食客。 |
I would like to book a table for (食客數量) | I would like to book a table for 4 guests. | 我想預訂一張桌子給4位食客。 |
適合服務員使用的句型
- 服務員接起電話後立即告知客戶餐廳的名稱,並表明已準備好開始對話。
結構: Name + Restaurant |
例如: Moonlight Restaurant – Moonlight 餐廳在接電.
- 當客戶表達出想要在餐廳訂位的意願後,服務員使用此句型詢問客戶具體的訂位時間。
範例 | 翻譯 |
What time will you be dining with us? | 您希望在我們餐廳用餐的時間是什麼時候? |
What time do you think that you would like to have dinner? | 您希望在我們餐廳用晚餐的時間是什麼時候? |
What time would you like the reservation for? | 您想要在幾點預訂桌位? |
- 在詢問完訂位時間後,服務員使用此句型來詢問食客的人數,以便為客戶安排合適的桌子。
範例 | 翻譯 |
How many people will you need the reservation for? | 您需要為幾位客人預訂桌子? |
How many diners will be in your group? | 您的團體有多少位客人? |
- 服務員使用此句型來詢問客戶的個人信息,如姓名和電話號碼。
Could I have your name and your phone number please? | 請問能否告知您的姓名和電話號碼? |
Could I have your information please? | 請問能否提供您的個人信息? |
- 確認預訂信息和客戶的個人信息,以確保服務員已準確記錄。
服務員應以以下句子開頭: May I please repeat the table reservation details – 請允許我確認您的預訂信息。
結構 | 範例 | 翻譯 |
A table for + [人數數量] | A table for 4 | 一張4人的桌子 |
[時間] | at 7.30pm on this Friday | 這週五晚上7點30分 |
in the name of + [客戶姓名] | in the name of Mr. Smith | 在Smith先生名下 |
And your phone number is + [電話號碼] | And your phone number is 123456789 | 您的電話號碼是123456789 |
- 當服務員希望結束對話時,會使用此句型感謝客戶在餐廳訂位,並表達期待見到和服務客戶的心情。
結構 | 範例 | 翻譯 |
Thank you very much for calling + [客戶姓名]. | Thank you very much for calling, Mr. Smith. | 非常感謝您致電給我們,Smith先生。 |
We look forward to + [seeing you] + then. Have a great day. | We look forward to seeing you then. Have a great day. | 我們非常期待接待您,祝您有個美好的一天。 |
- 此外,餐廳員工在記錄客戶姓名時需要注意。
為了表現對客戶的尊重和禮貌,員工在稱呼客戶時應該加上像Mr(先生)或Ms(女士)這樣的稱謂。
結構: Mr/ Mrs/ Miss/Ms + [客戶姓名] |
其中
稱謂 | 適用於 |
Mr | 男性 |
Mrs | 已婚女性 |
Miss | 未婚女性 |
Ms | 不清楚婚姻狀況的女性 |
例如:
- Thank you very much for calling, Mr. Smith
暫譯: 非常感謝Smith先生致電給我們。
- Alright, Ms. Hoa. Could I have your phone number please?
暫譯: 花小姐,請問能否告訴我您的電話號碼?
在餐廳的預約英文對話
員工: Moonlight Restaurant.
客戶: Hi, I would like to make a dinner reservation this Friday.
員工: Of course, What time will you be dining with us?
客戶: I would prefer 8pm.
員工: How many people will you need the reservation for?
客戶: There will be five of us.
員工: Alright, Could I have your name and your phone number please?
客戶: Sure. My name is Zhang Jia Wei and my phone number is 12345678.
員工: Thank you. May I please repeat the table reservation details: A table for five people, at 8pm on this Friday, in the name of Mr. Jia Wei. And your phone number is 12345678. Is that detail correct?
客戶: Correct
員工: Thank you very much for calling, Mr. Jia Wei. We look forward to seeing you then. Have a great day.
客戶: Thank you so much. I appreciate your help.
翻譯
員工:Moonlight餐廳。
客戶:您好,我想預訂這週五的晚餐。
員工:當然可以,您打算幾點來用餐?
客戶:我想訂在晚上8點。
員工:您需要訂幾個人的位子?
客戶:我們會有5個人。
員工:好的,請問能否告訴我您的姓名和電話號碼?
客戶:當然可以。我的名字是張家偉,我的電話號碼是12345678。
員工:謝謝您。請允許我重複一下預訂信息:這週五晚上8點,一張5人的桌子,訂在家偉先生的名下,電話號碼是12345678。這些信息正確嗎?
客戶:沒錯。
員工:感謝家偉先生的來電。我們期待接待您,祝您有個美好的一天。
客戶:非常感謝。我非常感激您的幫助。
與餐廳預約相關的英文詞彙
詞彙 | 發音 | 翻譯 |
Booking/ Reservation | /ˈbʊkɪŋ/ /ˌrɛzəˈveɪʃən/ | 預訂 |
Menu | /ˈmɛnjuː/ | 菜單 |
Wine list/ Drink list | /waɪn lɪst/ /drɪŋk lɪst/ | 酒單/飲品單 |
Table cloth | /ˈteɪbl klɒθ/ | 桌布 |
Hostess | /ˈhəʊstɪs/ | 餐廳接待員 |
Waiter | /ˈweɪtə/ | 男服務員 |
Waitress | /ˈweɪtrɪs/ | 女服務員 |
Server | /ˈsɜːvə/ | 服務員(泛指男、女服務員) |
Seat | /siːt/ | 座位 |
Guest/ Pax/ Customer | /gɛst/ /pæks/ /ˈkʌstəmə/ | 顧客 |
Service charge | /ˈsɜːvɪs ʧɑːʤ/ | 服務費 |
Tip | /tɪp/ | 小費 |
Order taker | /ˈɔːdə ˈteɪkə/ | 點餐員 |
Take the order | /teɪk ði ˈɔːdə/ | 點餐 |
Set menu | /sɛt ˈmɛnjuː/ | 套餐 |
Main course | /meɪn kɔːs/ | 主菜 |
Appetizers/ starter | /ˈæpɪtaɪzəz/ /ˈstɑːtə/ | 前菜 |
Dessert | /dɪˈzɜːt/ | 甜點 |
Food runner | /fuːd ˈrʌnə/ | 侍應 |
Bill/ check | /bɪl/ /ʧɛk/ | 賬單 |
Coaster | /ˈkəʊstə/ | 杯墊 |
Napkin | /ˈnæpkɪn/ | 餐巾 |
Placemate | /ˈpleɪsˌmæt/ | 餐墊 |
在酒店的預約 英文
酒店預約 英文的句型
客戶使用的句型
例如 | 翻譯 |
Is it necessary to book ahead? | 需要提前預訂嗎? |
I’d like to make a reservation for next Sunday. | 我想預訂下週日的房間。 |
Does your hotel charge extra for two beds? | 你們酒店加一張床會收取額外費用嗎? |
Do you offer free breakfast? | 酒店有提供免費早餐嗎? |
Do you have any cheaper rooms? | 酒店還有便宜一點的房間嗎? |
I’d like to book a single room for June 9th. | 我想預訂6月9日的一間單人房。 |
Can I reserve a three-room suite from June 21th till the 24th? | 我可以從6月21日至24日預訂三間相鄰的房間嗎? |
I’d like to book a room for the next three days. | 我想預訂未來三天的房間。 |
Does your hotel have any vacancies? | 酒店還有空房嗎? |
What’s the price per night? | 一晚的房費是多少? |
Ok, I’ll take this room. | 好的,我就要這間房。 |
給員工的示範句型
例如 | 翻譯 |
Good morning/ afternoon/ evening, Sir/ Madam. How can I help you? | 早上好/下午好/晚上好,先生/女士。我能為您提供什麼幫助嗎? |
Welcome to Fiesta Hotel! | 歡迎光臨Fiesta酒店! |
Do you have a reservation? | 您已經提前預訂房間了嗎? |
Would you like me to reserve a room for you? | 您需要提前預訂房間嗎? |
How long do you intend to stay? | 您打算在這裡住多久? |
What kind of room would you like? | 您想選擇哪種房型? |
May I have your name, please? | 請告訴我您的名字。 |
Could I see your passport/ identity card? | 您能出示您的護照/身份證嗎? |
Could you please fill in this registration form? | 請您填寫這張登記表格可以嗎? |
How many nights? | 您想預訂幾個晚上的房間? |
Do you need a single room or a double room? | 您需要單人房還是雙人房? |
Here’s your room key. | 這是您的房間鑰匙。 |
Your room number is 301. | 您的房間是301號。 |
Your room’s on the third floor. | 您的房間在三樓。 |
Would you like a wake-up call? | 您需要早晨叫醒服務嗎? |
Enjoy your stay! | 祝您入住愉快! |
Could I see your key, please? | 請問我能檢查一下您的房間鑰匙嗎? |
We’ll hold your rooms for you until 10PM. | 我們會為您保留房間直到晚上10點。 |
How will you pay? | 您想用什麼方式支付? |
What date are you looking for? | 您想預訂哪一天的房間? |
How many adults? | 有多少位成人? |
There are only a few vacancies left now. | 目前只剩下幾個空房間了。 |
Will two double beds be enough? | 兩張雙人床夠嗎? |
We require a credit card number for a deposit here. | 我們需要您的信用卡號來進行預訂。 |
在酒店的預約英文對話
Receptionist: Good morning. Welcome to Caesar Metro Hotel Taipei.
You: Hello, good morning. I’d like to make a reservation for the second week in May. Do you have any vacancies?
Receptionist: Yes madam, we have several rooms available for that particular week. And what is the exact date of your arrival?
You: The 10th.
Receptionist: How long will you be staying?
You: I’ll be staying for three nights.
Receptionist: How many people is the reservation for?
You: There will be three of us.
Receptionist: And would you like a room with twin beds or a double bed?
You: A double bed, please.
Receptionist: Great. And would you prefer to have a room with a view of the ocean?
You: I would love to have an ocean view. What’s the rate for the room?
Receptionist: Your room is five hundred dollars per night. Now what name will the reservation be listed under?
You: My name is Li Jia Jia.
Receptionist: Is there a phone number where you can be contacted?
You: Yes, my cell phone number is 511-12345.
Receptionist: Great. Now I’ll need your credit card information to reserve the room for you. What type of card is it?
You: Visa. The number is 92435678.
Receptionist: And what is the name of the cardholder?
You: Li Jia Jia.
Receptionist: Alright, Mrs. Li, your reservation has been made for the 10th of May for a room with a double bed and view of the ocean. Check-in is at 1pm. If you have any other questions, please do not hesitate to call us.
You: Great, thank you so much.
翻譯
員工:早上好。歡迎光臨台北 Caesar Metro 酒店。
您:早上好。我想預訂五月第二週的酒店房間。您還有空房嗎?
員工:是的,我們那週還有幾個空房間。您具體是幾號入住呢?
您:10號。
員工:您打算住多久?
您:我會住3個晚上。
員工:您為多少人預訂房間?
您:我們有3個人。
員工:您是想要兩張單人床還是一張雙人床的房間?
您:一張雙人床。
員工:好的。您想要一間可以看到海景的房間嗎?
您:我很喜歡海景房。這樣的房間每晚多少錢?
員工:您的房間每晚500美元。請問您想以什麼名字預訂房間?
您:我的名字是李佳佳。
員工:請問我們可以聯繫您的電話號碼是?
您:好的,我的手機號碼是511 12345。
員工:好的。現在我需要您的信用卡信息。這是什麼類型的卡?
您:Visa卡。卡號是92435678。
員工:卡片持有人的姓名是?
您:李佳佳。
員工:好的,李女士,您已經預訂了一間5月10日入住的海景雙人房。您可以在下午1點辦理入住。如果有任何疑問,請隨時與我們聯繫!
您:太好了,非常感謝。
與酒店預約相關的英文詞彙
詞彙 | 發音 | 翻譯 |
Single room | /ˈsɪŋɡl ruːm/ | 單人房有1張床,供1人使用 |
Double room | /ˈdʌbl ruːm/ | 大床房,供2人使用 |
Twin room | /twɪn ruːm/ | 雙床房 |
Triple room | /ˈtrɪpl ruːm/ | 三小床房或1張大床+1張小床,供3人使用 |
Quad room | /kwɒd ruːm/ | 四人房 |
President Suite/Presidential Suite | /ˈprɛzɪdənt swiːt/ /ˌprɛzɪˈdɛnʃəl swiːt/ | 總統套房 |
Standard room | /ˈstændəd ruːm/ | 標準房 |
Superior room | /suːˈpɪərɪə ruːm/ | 高級房 |
Deluxe room | /dɪˈlʌks ruːm/ | 設有美景和高樓層的房間 |
Suite room | /swiːt ruːm/ | 豪華房 |
Connecting rooms | /kəˈnɛktɪŋ ruːmz/ | 連通房 |
Adjoining rooms | /əˈʤɔɪnɪŋ ruːmz/ | 相鄰房 |
Adjacent rooms | /əˈʤeɪsnt ruːmz/ | 臨近房間 |
Smoking/Non-Smoking Room | /ˈsməʊkɪŋ/ /nɒn ˈsməʊkɪŋ ruːm/ | 吸菸/非吸菸房間 |
Single bed | /ˈsɪŋɡl bɛd/ | 單人床 |
Double bed | /ˈdʌbl bɛd/ | 雙人床 |
Queen size bed | /kwiːn saɪz bɛd/ | 大雙人床 |
King size bed | /kɪŋ saɪz bɛd/ | 特大雙人床 |
Super king size bed | /ˈsuːpə kɪŋ saɪz bɛd/ | 超大雙人床 |
California king bed | /ˌkælɪˈfɔːnɪə kɪŋ bɛd/ | 五星級酒店的床 |
Extra bed | /ˈɛkstrə bɛd/ | 加床 |
Vacancy | /ˈveɪkənsi/ | 空房 |
Apartment | /əˈpɑːtmənt/ | 小型公寓 |
Booking/ Reservation | /ˈbʊkɪŋ/ /ˌrɛzəˈveɪʃən/ | 預訂房間 |
Vacancy | /ˈveɪkənsi/ | 空房 |
Credit card | /ˈkrɛdɪt kɑːd/ | 信用卡 |
Check-in/check-out | /ʧɛk ɪn/ /ʧɛk aʊt/ | 入住/退房 |
Key card | /kiː kɑːd/ | 房卡 |
Deposit | /dɪˈpɒzɪt/ | 押金 |
Room number | /ruːm ˈnʌmbə/ | 房間號碼 |
預約看病的英語表達
預約看病的句型
給顧客的示範句型
例如 | 翻譯 |
I’d like to make an appointment to see a doctor. | 我想預約與醫生見面。 |
How can I make an appointment with a doctor? | 我怎麼能預約與醫生見面呢? |
Can you help me to make an appointment with Dr. (醫生姓名)? | 請幫我預約與(醫生姓名)見面。 |
I would like to make an appointment | 我想預約一個時間。 |
給員工的示範句型
例如 | 翻譯 |
Good morning/ afternoon/ evening. How can I assist you today? | 早上好/下午好/晚上好。今天我能為您提供什麼幫助嗎? |
What is the problem? | 您哪裡不舒服? |
May I have your name, please? | 請告訴我您的名字。 |
What is the reason for your visit today? | 您今天來看病的原因是什麼? |
Please fill out this registration form. | 請填寫這張登記表。 |
Do you have an appointment? | 您有提前預約嗎? |
Is it urgent? | 這是緊急情況嗎? |
Do you have private medical insurance? | 您有個人醫療保險嗎? |
Please take a seat. | 請坐。 |
The doctor’s ready to see you now. | 醫生現在可以為您看診。 |
看病的預約英文對話
Yue: Good morning. Can I make an appointment to see Dr. Taylor, please?
Receptionist: Yes. May I know what your problem is?
Yue: Oh, I’ve been suffering from headache when waking up.
Receptionist: Ok. Can you see him at 9 on Friday morning?
Yue: That’d be great. Thanks.
翻譯
Yue: 你好。我可以預約與Taylor醫生見面嗎?
員工:好的。請問您遇到什麼問題呢?
Yue: 哦,每次醒來我都感到頭痛。
員工:好的。您可以在週五早上9點與醫生見面嗎?
Yue: 太好了。謝謝您。
與預約看病相關的英文詞彙
詞彙 | 發音 | 翻譯 |
Symptom | /ˈsɪmptəm/ | 症狀 |
Examine | /ɪgˈzæmɪn/ | 檢查 |
Treatment | /ˈtriːtmənt/ | 治療 |
Cure | /kjʊə/ | 治癒 |
Contagious | /kənˈteɪʤəs/ | 接觸傳染 |
Infection | /ɪnˈfɛkʃən/ | 感染 |
Headache | /ˈhɛdeɪk/ | 頭痛 |
Toothache | /ˈtuːθeɪk/ | 牙痛 |
Stomachache | /ˈstʌməkeɪk/ | 胃痛 |
Backache | /ˈbækeɪk/ | 背痛 |
Sore throat | /sɔː θrəʊt/ | 喉嚨痛 |
Fever/Temperature | /ˈfiːvə/ˈtɛmprɪʧə/ | 發燒 |
Cold | /kəʊld/ | 感冒 |
Cough | /kɒf/ | 咳嗽 |
Insect bite | /ˈɪnsɛkt baɪt/ | 蟲咬 |
Runny nose | /ˈrʌni nəʊz/ | 流鼻涕 |
Dizzy | /ˈdɪzi/ | 頭暈 |
Bloated | /ˈbləʊtɪd/ | 腹脹 |
以上是最全面的預約英文句型總結,涵蓋了在餐廳、酒店和看病時的預約。ELSA Speak 希望這篇文章能幫助您在這些主題上更有效地用英文交流!